argumentis diaboli.
tunc paucis diebus quod caruissem patre, domino |
argumentum, argumenti Nproof; evidence, fact; argument; conclusion; reason, basis; subject/plot Beweis, Beweismittel, Tatsache; Argument; Abschluss; Grund, Basis; Subjekt / Grundstückla preuve, la preuve, fait, l'argument; conclusion, la raison, la base; objet / lotprova, prova, infatti, l'argomento, la conclusione, la ragione, la base; soggetto / tramala prueba, evidencia, de hecho, argumento, conclusión, la razón, fundamento, sujeto / parcela |
argumentis | diabolus, diaboli Mdevil; The Devil, Satan, Prince of Evil/Darkness; evil oneTeufel, der Teufel, Satan, Prince of Evil / Darkness; Bösendiable ; Le diable, Satan, prince de mal/d'obscurité ; mal un
diavolo, il diavolo, Satana, il principe del Male / Darkness; malignodiablo; El diablo, Satan, príncipe del mal/de la oscuridad; mal uno
|
argumentis diaboli.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
argumentis diaboli. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
argumentis diaboli.
| tuncthen, thereupon, at that timedann darauf, zu diesem Zeitpunktpuis, alors, à ce moment-allora, allora, a quel tempoentonces, entonces, en ese momento |
argumentis diaboli.
tunc | paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de |
argumentis diaboli.
tunc | paucum, pauci Nonly a small/an indefinite number of/few things, a few words/pointsnur eine kleine / eine unbestimmte Anzahl von / paar Dinge, ein paar Wörter / Punkteseule une faible / un nombre indéfini de / peu de choses, quelques mots / pointssolo una piccola / un numero indefinito di / poche cose, poche parole / puntisólo un pequeño / un número indefinido de / algunas cosas, unas pocas palabras / puntos |
argumentis diaboli.
tunc | paucus, pauci Monly a small/an indefinite number of people, few; a few; a select fewnur eine kleine / einer unbestimmten Zahl von Menschen, einige, ein paar, einige wenigeseule une faible / un nombre indéterminé de personnes, quelques, quelques-uns, quelques-uns sélectionnezsolo una piccola / un numero indefinito di persone, pochi, pochi, pochi elettisólo un pequeño / un número indeterminado de personas, muy pocos, unos pocos, unos pocos |
argumentis diaboli.
tunc paucis | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
argumentis diaboli.
tunc paucis diebus | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
argumentis diaboli.
tunc paucis diebus | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
argumentis diaboli.
tunc paucis diebus | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
argumentis diaboli.
tunc paucis diebus quod | careo, carere, carui, caritusbe without/absent from/devoid of/free from; miss; abstain from, lack, loseohne / abwesend / frei von / free from; miss; davon ab, fehlen, verlierenêtre sans/absent de/of/free exempt de ; coup manqué ; s'abstenir de, manquer, perdre
senza / assenza dal / privo di / liberi da, perdere, astenersi da, la mancanza, perdonoestar sin/ausente de/of/free desprovisto de; falta; abstenerse de, carecer, perder
|
argumentis diaboli.
tunc paucis diebus quod caruissem | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
argumentis diaboli.
tunc paucis diebus quod caruissem patre, | dominus, domini Mowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herrenpropriétaire, seigneur, maître ; le seigneur ; titre pour des ecclésiastiques/messieurs
proprietario, signore, padrone, il Signore, titolo per ecclesiastici / colleghidueño, señor, amo; el señor; título para los eclesiásticos/los caballeros
|
argumentis diaboli.
tunc paucis diebus quod caruissem patre, | domino, dominare, dominavi, dominatusbe master/despot/in control, rule over, exercise sovereignty; rule/dominatewerden Master / Despoten / Kontrolle, die Herrschaft über, die Ausübung der Souveränität; Regel / dominierenêtre terminé commande du maître/despot/in, règle, la souveraineté d'exercice ; ordonner/dominer
essere padrone / despota / controllo, governare, esercitare la sovranità; regola / dominanohaber control del amo/despot/in, regla terminado, soberanía del ejercicio; gobernar/dominar
|