NoDictionaries   Text notes for  
... tunicā agēbat; ūtilis erat. Stolae nōn decent. Atalanta...

illā tunicā agēbat; ūtilis erat. Stolae nōn decent. Atalanta nescīvit
ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
illā tunica, tunicae Fundergarment, shirt,tunicUnterwäsche, Hemd, Blusesous-vêtement, chemise, tuniquesottoveste, camicia, tunicaropa interior, camisa, túnica
illā tunicā ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar
illā tunicā agēbat; utilis, utilis, utileuseful, profitable, practical, helpful, advantageousnützlich, rentabel, praktisch, nützlich, vorteilhaftutile, rentable, pratique, utile, avantageuxutile, redditizio, pratico, utile, vantaggiosoútil, rentable, práctico, útil, ventajosa
illā tunicā agēbat; ūtilis sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
illā tunicā agēbat; ūtilis erat. stola, stolae Fstola, Roman matron's outer garment; dress; clothingStola, römischen Matrone Obergewand, Kleidung, Bekleidungstola, vêtement de dessus de matrone romaine; robe, les vêtementsStola, indumento esterno matrona romana, vestito; abbigliamentoestola, prenda exterior de matrona romana, vestido, ropa
illā tunicā agēbat; ūtilis erat. Stolae is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
illā tunicā agēbat; ūtilis erat. Stolae eiAh! Woe!, oh dear, alasAh! Wehe!, Ach Gott, achAh! Malheur!, Mon Dieu, hélas!Ah! Guai!, Oh cara, ahimè¡Ah! ¡Ay!, Dios mío, ¡ay!
illā tunicā agēbat; ūtilis erat. Stolae idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
illā tunicā agēbat; ūtilis erat. Stolae eī nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
illā tunicā agēbat; ūtilis erat. Stolae eī Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
illā tunicā agēbat; ūtilis erat. Stolae eī nōn decet, decere, decuit, -it is fitting/right/seemly/suitable/proper; it ought; become/adorn/gracees ziemt / rechts / ziemt / geeignet / angemessen; es sollte; geworden / schmücken / graceil est normal / droite / convenable / approprié / bon, il doit, devenir / ornent / GraceE 'giusto / destra / conveniente / idoneo / corretto, ma dovrebbe, diventare / adornano / graziaconviene / derecha / decoroso / adecuado / adecuada, sino que debe, ser / adornan / gracia
illā tunicā agēbat; ūtilis erat. Stolae eī nōn decent.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
illā tunicā agēbat; ūtilis erat. Stolae eī nōn decent. Atalanta nescio, nescire, nescivi, nescitusnot know; be ignorant/unfamiliar/unaware/unacquainted/unable/unwillingnicht wissen, unwissend / unbekannte / unbekannt / unbekannt / nicht / nicht bereitne pas savoir ; être ignorant/peu familier/ignorant/unacquainted/incapable/peu disposé non so; essere ignorante / sconosciuto / a conoscenza / che non conosce / non / non vuoleno saber; ser ignorante/desconocedor/inconsciente/unacquainted/incapaz/poco dispuesto


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.