vehementer clāmābant. Rētiāriī tamen, postquam Rēgulus signum dedit,
murmillōnēs interfēcērunt. |
vehementer, vehementius, vehementissimevehemently, vigorously; exceedingly, very muchheftig, kräftig, sehr, sehr vielénergiquement, vigoureusement ; excessivement, beaucoup
veemenza, con vigore, estremamente, moltovehemente, vigoroso; excesivamente, mucho
|
vehementer | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris
proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
|
vehementer clāmābant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vehementer clāmābant. Rētiāriī | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
vehementer clāmābant. Rētiāriī tamen, | postquamafternachaprèsdopodespués de |
vehementer clāmābant. Rētiāriī tamen, postquam | regulus, reguli Mpetty king, prince; Reguluskleine König, Fürst; Regulusroi petit, le prince ; Regulus
re meschino, principe; Regolorey pequeño, príncipe; Régulo
|
vehementer clāmābant. Rētiāriī tamen, postquam | Regulus, Reguli MRegulusRegulusRegulus
RegulusRégulo
|
vehementer clāmābant. Rētiāriī tamen, postquam Rēgulus | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
vehementer clāmābant. Rētiāriī tamen, postquam Rēgulus signum | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
vehementer clāmābant. Rētiāriī tamen, postquam Rēgulus signum | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
vehementer clāmābant. Rētiāriī tamen, postquam Rēgulus signum dedit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vehementer clāmābant. Rētiāriī tamen, postquam Rēgulus signum dedit,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vehementer clāmābant. Rētiāriī tamen, postquam Rēgulus signum dedit,
murmillōnēs | interficio, interficere, interfeci, interfectuskill; destroytöten, zu vernichten;mise à mort ; détruire
uccidere, distruggerematanza; destruir
|