Germanas luctus lacrimosaque tecta tenebant.
Conuenere illuc solacia debita |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
| germanus, germana, germanumown/full; genuine, real, actual, trueEigene / Volle, echte, reale, wirkliche, echtepropres / plein; authentique, réelle, effective, réelleproprio / pieno; genuino, vero, reale, veropropia / de cuerpo, genuina, real, real, verdadera |
|
| germana, germanae Msister, own sister; full sisterSchwester, die eigene Schwester, Vollschwestersœur, la propre sœur; soeursorella, sorella, sorella pienahermana, hermana, hermana |
|
Germanas | luctus, luctus Mgrief, sorrow, lamentation, mourning; cause of griefSchmerz, Trauer, Klage, Trauer; Ursache des Kummersdouleur, le chagrin, les lamentations, le deuil; cause de la douleurdolore, dolore, lamento, lutto, causa di doloredolor, tristeza, llanto, luto, causa de dolor |
|
Germanas | lugeo, lugere, luxi, luctusmourn, grieve; bewail, lament; be in mourningtrauern, trauern, beweinen, beklagen; werden in Trauerpleurer, s'affliger ; pleurer, déplorer ; être dans le deuil
piangere, soffrire, piangere, piangere, essere in luttoestar de luto, afligirse; bewail, lamentarse; consistir en el luto
|
|
Germanas luctus | lacrimosus, lacrimosa, lacrimosumtearful, weeping; causing tearsweinerlich, weinen, Tränen verursachenéploré, pleurant ; entraînant des larmes
in lacrime, piangendo, provocando lacrimelloroso, llorando; causar los rasgones
|
|
Germanas luctus lacrimosaque | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
|
Germanas luctus lacrimosaque | tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé
coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado
|
|
Germanas luctus lacrimosaque | tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison
tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa
|
|
Germanas luctus lacrimosaque tecta | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve
tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
|
Germanas luctus lacrimosaque tecta tenebant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Germanas luctus lacrimosaque tecta tenebant.
| convenio, convenire, conveni, conventuscome together; agree, harmonize; be appropriate to, fit, be correctly shaped/consistentzusammen kommen, zustimmen, zu harmonisieren; angemessen sein, fit, richtig gestaltet werden und durchgängigesvenez ensemble ; convenir, harmoniser ; être approprié à, ajustement, soit correctement formé/conformé
si incontrano, sono d'accordo, armonizzare, essere opportuno in forma, essere correttamente modellato / coerentevenir junto; convenir, armonizar; ser apropiado a, ajuste, se forme correctamente/constante
|
|
Germanas luctus lacrimosaque tecta tenebant.
| convenit, convenire, convenit, conventus estit agrees/came together/is agreed/assertedes stimmt / trafen sich / wird vereinbart, geltend machen kannil convient/est venu together/is convenu/affirmé
concorda / riuniti / è convenuto / asseritoconviene/vino together/is convenido/afirmado
|
|
Germanas luctus lacrimosaque tecta tenebant.
Conuenere | illucthere, thither, to that place/pointdort, dorthin, an der Stätte / pointlà, thither, à ces endroit/point
là, di là, in quel luogo / puntoallí, hacia allá, a ese lugar/punto
|
|
Germanas luctus lacrimosaque tecta tenebant.
Conuenere illuc | solacium, solaci(i) Ncomfort, solace; relief in sorrow/misfortune; source of comfort/consolationKomfort, Trost, Hilfe im Leid / Unglück, Quelle des Trostes / Trostconfort, consolation ; soulagement dans la douleur/malheur ; source de confort/consolation
conforto, consolazione, sollievo nel dolore / sventura, fonte di conforto / consolazionecomodidad, consuelo; relevación en dolor/desgracia; fuente de comodidad/de consolación
|
|
Germanas luctus lacrimosaque tecta tenebant.
Conuenere illuc solacia | debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait
devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe
|
|
Germanas luctus lacrimosaque tecta tenebant.
Conuenere illuc solacia | debitum, debiti Ndebt/what is owed; due; duty; that due/ought to occurSchulden / was ist geschuldet werden, zu zahlen; Pflicht, dass aufgrund / geschehen solldette/ce qui est dû ; dû ; devoir ; ce dû/doit se produire
debito / ciò che è dovuto, a causa, dovere, che a causa / dovrebbe accaderedeuda/cuál es debido; debido; deber; ese debido/debe ocurrir
|
|
Germanas luctus lacrimosaque tecta tenebant.
Conuenere illuc solacia | debitus, debita, debitumdue, owed; owing; appropriate, becoming; doomed, destined, fatedfällig, geschuldet werden, aufgrund; gegebenenfalls werden; verurteilt, bestimmt, Schicksaldû, dû ; devoir ; s'approprier, en devenant ; condamné, destiné, destiné
dovuta, passivi; causa; caso, diventando, condannato, destinata, destinatodebido, debido; el deber; apropiarse, convirtiéndose; condenado, destinado, predestinado
|