generat sibi flatum.
Spiritus hic Deus est, cui parent omnia |
genero, generare, generavi, generatusbeget, father, produce, procreate; spring/descend fromzeugen, Vater, zu produzieren, zu zeugen, der Frühling / stammen vonengendrer, engendrer, produire, procréer ; le ressort/descendent de
generare, padre, produrre, procreare; primavera / discendono daengendrar, engendrar, producir, procrear; el resorte/desciende de
|
generat | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
generat sibi | flo, flare, flavi, flatusbreathe; blowatmen, Schlagrespirer ; coup
respirare; colporespirar; soplo
|
generat sibi | flatus, flatus Mblowing; snorting; breath; breezeblowing; Schnauben, Atem, Brisesoufflage; renifler; haleine; brisesoffiando, sbuffando, respiro; brezzasoplado, resoplando; aliento; brisa |
generat sibi flatum.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
generat sibi flatum.
| spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida |
generat sibi flatum.
Spiritus | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
generat sibi flatum.
Spiritus | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
generat sibi flatum.
Spiritus hic | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
generat sibi flatum.
Spiritus hic | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
generat sibi flatum.
Spiritus hic Deus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
generat sibi flatum.
Spiritus hic Deus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
generat sibi flatum.
Spiritus hic Deus est, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
generat sibi flatum.
Spiritus hic Deus est, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
generat sibi flatum.
Spiritus hic Deus est, cui | paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan
preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan
|
generat sibi flatum.
Spiritus hic Deus est, cui | pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper
obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a
|
generat sibi flatum.
Spiritus hic Deus est, cui parent | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
generat sibi flatum.
Spiritus hic Deus est, cui parent | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
generat sibi flatum.
Spiritus hic Deus est, cui parent | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.