gentis
Stans mulier, paruum puteo quae traxerat haustum,
Cum |
| gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
gentis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| gentis
| sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer
stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
|
| gentis
Stans | mulier, mulieris Fwoman; wife; mistressFrau, Frau, Geliebtefemme, femme, maîtressedonna, moglie, amantemujer, esposa, amante |
| gentis
Stans mulier, | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs
piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
|
| gentis
Stans mulier, paruum | puteo, putere, -, -stink, be rotten/putrid; smell bad; rot/decomposestinken, sind faul / faulig; schlecht riechen, rot / zerlegenempester, être putréfié/putride ; sentir le mauvais ; la putréfaction/se décomposent
puzzo, essere marcio / putrido; cattivo odore; rot / decompongonoapestar, ser putrefacto/pútrido; oler el malo; la putrefacción/se descompone
|
| gentis
Stans mulier, paruum | puteus, putei Mwellgutpuits
benepozo
|
| gentis
Stans mulier, paruum puteo | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| gentis
Stans mulier, paruum puteo | queandundetey |
| gentis
Stans mulier, paruum puteo | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
| gentis
Stans mulier, paruum puteo quae | traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhaltendessiner, traîner, transporter ; dériver, obtenir
disegnare, trascinare, raggio; derivare, otteneredibujar, arrastrar, acarrear; derivar, conseguir
|
| gentis
Stans mulier, paruum puteo quae traxerat | haurio, haurire, hausi, haustusdraw up/out; drink, swallow, drain, exhausterstellt / out, trinken, schlucken, Kanal-, Abgas -élaborer/dehors ; boire, avaler, vidanger, épuiser
redigere / fuori; bere, deglutire, scarico, gas di scaricoelaborar/hacia fuera; beber, tragar, drenar, agotar
|
| gentis
Stans mulier, paruum puteo quae traxerat | haustus, haustus Mdrink; draught; drawingtrinken, Zug; Zeichnungboisson ; ébauche ; schéma
bere, progetto, disegnobebida; bosquejo; dibujo
|
gentis
Stans mulier, paruum puteo quae traxerat haustum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| gentis
Stans mulier, paruum puteo quae traxerat haustum,
| cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
| gentis
Stans mulier, paruum puteo quae traxerat haustum,
| cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |