Hi there. Login or signup free.
ecce profetae
Femineam sancto conplet spiramine mentem.
Anna fuit |
| eccebehold! see! look! there! here!siehe da! sehen! Aussehen! dort! hier!voilà! voir! coup d'oeil! là! ici!ecco! vedere! guarda! lì! qui!he aquí! ver! ¡mira! allí! aquí! |
| ecce | prophetes, prophetae Mprophet; spokesman/interpreter of a god; foreteller, soothsayerPropheten; Sprecher / Dolmetscher eines Gottes; foreteller, Wahrsagerprophète, le porte-parole / interprète d'un dieu; devin provisionniste,profeta, portavoce / interprete di un dio; indovino presago,profeta, el portavoz o intérprete de un dios; foreteller adivino, |
ecce profetae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| ecce profetae | femineus, feminea, femineumwoman's; female, feminine; proper to/typical of a woman; effeminate, cowardlyFrau, weiblich, weibliche, richtige to typisch für eine Frau, weibisch, feigefemme ; femelle, féminine ; to/typical approprié d'un femme ; efféminé, lâche donna, femmina, femminile, proprio a / tipici di una donna, effeminato, vilemujer; hembra, femenina; to/typical apropiado de una mujer; afeminado, cobarde |
| ecce profetae Femineam | sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar |
| ecce profetae Femineam | sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas |
| ecce profetae Femineam | sanctus, sancti Msaintsaintsaintsantosanto |
| ecce profetae Femineam sancto | conpleo, conplere, conplevi, conpletusfill; be big enough to fill; occupy space, crowd; furnish/supply/manfüllen, groß genug, um zu füllen; Raum einnehmen, Menge; liefern / Versorgung / mansuffisance ; être assez grand remplir ; occuper l'espace, foule ; fournir/approvisionnement/homme riempire; essere abbastanza grande da riempire, occupare lo spazio, della folla; arredare / fornitura / manterraplén; ser bastante grande llenar; ocupar el espacio, muchedumbre; suministrar/fuente/hombre |
| ecce profetae Femineam sancto conplet | spiramen, spiraminis Nair-hole/passage; aspiration, act of breathing; exhalation; breath, puffair-hole/passage; Aspiration Akt der Atmung; Ausatmen; Atem, Blätterteigair-trou/passage ; aspiration, acte de la respiration ; exhalation ; souffle, souffle air-hole/passage; aspirazione, atto di respirare, esalazione, soffio, soffioaire-agujero/paso; aspiración, acto de la respiración; exhalación; respiración, soplo |
| ecce profetae Femineam sancto conplet spiramine | mens, mentis Fmind; reason, intellect, judgment; plan, intention, frame of mind; courageGeist, Vernunft, Verstand, Urteil, planen, Absicht, Stimmung, Mutl'esprit, la raison, l'intelligence, le jugement; plan, l'intention, d'esprit, le couragemente, ragione, intelligenza, giudizio, piano, intenzioni, stati d'animo, coraggiomente, la razón, el intelecto, el juicio, el plan, la intención, de ánimo, valor |
ecce profetae
Femineam sancto conplet spiramine mentem.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| ecce profetae Femineam sancto conplet spiramine mentem. | anno, annare, annavi, annatuspass/live through a yearPass / live über ein Jahrpasser/vivre au cours d'une année pass / vivere attraverso un annopasar/vivir con un año |
| ecce profetae Femineam sancto conplet spiramine mentem. | anno, annare, annavi, annatusswim to/towards, approach by swimming; sail to/towards; brought by seaschwimmen / Richtung, Ansatz Schwimmen, Segeln nach / in Richtung, auf dem Seeweg gebrachtnager to/towards, approche par la natation ; naviguer to/towards ; apporté par la mer nuoto / verso, l'approccio a nuoto, vela da / verso; proposto dal marenadar to/towards, acercamiento por la natación; navegar to/towards; traído por el mar |
| ecce profetae Femineam sancto conplet spiramine mentem. Anna | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.


