NoDictionaries   Text notes for  
... dividatis saeculum, et antiquos ac veteres vocitetis oratores, quos...

ne dividatis saeculum, et antiquos ac veteres vocitetis oratores, quos eorundem
nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
nenotnichtpasnonno
neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
ne divido, dividere, divisi, divisusdivide; separate, break up; share, distribute; distinguishKluft; trennen, zerfallen, teilen, verteilen zu unterscheiden;clivage ; séparé, casser vers le haut ; la part, distribuent ; distinguer dividere, separare, suddividere, condividere, distribuire; distingueredivisoria; separado, romperse para arriba; la parte, distribuye; distinguir
ne dividatis saeculum, saeculi Nage; generation, people born at a time; breed, race; present time/age; centuryAlter, Generation, Menschen geboren zu einer Zeit, Rasse, der Rasse, der jetzige Zeit / Alter; Jahrhundertsâge ; génération, les gens nés à la fois ; race, course ; l'époque actuelle/âge ; siècle di età, generazione, persone nate in un momento, razza, la razza, il tempo presente / età; secoloedad; generación, gente llevada a la vez; casta, raza; actual tiempo/edad; siglo
ne dividatis saeculum, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
ne dividatis saeculum, et antiquus, antiqua -um, antiquior -or -us, antiquissimus -a -umold/ancient/aged; time-honored; simple/classic; venerable; archaic/outdatedalten / antiken / Alter, die Zeit-geehrt, simple / klassisch, ehrwürdig; archaischen / veraltetvieux/antique/âgé ; consacré ; simple/classique ; vénérable ; archaïque/périmé vecchio / antico / anziani; consacrato dal tempo, semplice / classic, venerabile, arcaico / obsoletiviejo/antiguo/envejecido; consagrado; simple/obra clásica; venerable; arcaico/anticuado
ne dividatis saeculum, et antiquus, antiqui Mmen of old, ancients, early authorities/writers; ancestorsMänner alt, Alten frühen Behörden / Schriftsteller; Vorfahrenles hommes de l'ancien, anciens, autorités début / écrivains; ancêtresgli uomini di un tempo, antichi, le autorità precoce / scrittori; antenatilos antiguos, antiguos, primeras autoridades y escritores; antepasados
ne dividatis saeculum, et antiquos acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
ne dividatis saeculum, et antiquos ac vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico
ne dividatis saeculum, et antiquos ac vetero, veterare, veteravi, veteratusmake old; agezu alt, Alterrendre vieux ; âge fare età; etàhacer viejo; edad
ne dividatis saeculum, et antiquos ac vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados
ne dividatis saeculum, et antiquos ac veteres vocito, vocitare, vocitavi, vocitatuscallrufenappel chiamatallamada
ne dividatis saeculum, et antiquos ac veteres vocitetis orator, oratoris Mspeaker, oratorLautsprecher, RednerPrésident, orateuroratore, oratoreorador, orador
ne dividatis saeculum, et antiquos ac veteres vocitetis oratores, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
ne dividatis saeculum, et antiquos ac veteres vocitetis oratores, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
ne dividatis saeculum, et antiquos ac veteres vocitetis oratores, quos(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.