NoDictionaries   Text notes for  
... detegitur, non est oratorum vitium, sed hominum. Nam et...

malignitas detegitur, non est oratorum vitium, sed hominum. Nam et Calvum
malignitas, malignitatis Fill-will, spite, malice; niggardlinessböser Wille, Boshaftigkeit, Böswilligkeit, Geizmauvaise volonté, malgré, la méchanceté; mesquinerierancore, dispetto, malizia; avariziamala voluntad, rencor, malicia, mezquindad
malignitas detego, detegere, detexi, detectusuncover/disclose/reveal; expose, lay bare; fleece; unsheathe; remove; unroofaufzudecken / Offenlegung / offenbaren; aussetzen, freilegen, Vlies; abgemantelt; entfernen; unroofdécouvrir/révéler/indiquer ; exposition, configuration nue ; ouatine ; unsheathe ; enlever ; unroof svelare / rivelare / svelare: esporre, mettere a nudo, morbido, sfoderano; rimuovere; unroofdestapar/divulgar/revelar; exposición, endecha pelada; paño grueso y suave; unsheathe; quitar; unroof
malignitas detegitur, nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
malignitas detegitur, Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
malignitas detegitur, non sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
malignitas detegitur, non edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
malignitas detegitur, non est oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
malignitas detegitur, non est orator, oratoris Mspeaker, oratorLautsprecher, RednerPrésident, orateuroratore, oratoreorador, orador
malignitas detegitur, non est oratorum vitium, viti(i) Nfault, vice, crime, sin; defectFehler, Laster, Verbrechen, Sünde; Defektfaute, le vice, le crime, le péché; défautcolpa, il vizio, crimine, peccato, vizioculpa, el vicio, el crimen, el pecado; defecto
malignitas detegitur, non est oratorum vitis, vitis Fvine; grape vineReben, Weinrebede la vigne; vignevite; vitevid, viña de uva
malignitas detegitur, non est oratorum vitium, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
malignitas detegitur, non est oratorum vitium, sed homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo
malignitas detegitur, non est oratorum vitium, sed hominum. namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo
malignitas detegitur, non est oratorum vitium, sed hominum. Nam etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
malignitas detegitur, non est oratorum vitium, sed hominum. Nam et calvus, calva -um, calvior -or -us, calvissimus -a -umbald, bald-headed; having head shaved; smooth; bare/stripped Glatze, Glatze, mit Kopf rasiert, glatt, blank / beraubtchauve, précipitamment ; faisant raser la tête ; lisse ; découvrir/dépouillé calvo, calvo, con la testa rasata, liscia; nuda / nudocalvo, calvo; haciendo la cabeza afeitar; liso; descubrir/pelado
malignitas detegitur, non est oratorum vitium, sed hominum. Nam et calvus, calvi Mbald personKahlkopfpersonne chauve persona calvapersona calva


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.