obiectam, atque immānia terga resolvit
fūsus humī tōtōque |
obicio, obicere, objeci, objectusthrow before/to, cast; object, oppose; upbraid; throw in one's teeth; presentwerfen vor / nach, gegossen, Objekt, zu widersetzen, vorzuwerfen, in den Zähnen zu werfen, der jetzigejeter before/to, fonte ; l'objet, s'opposent ; reprocher ; jet dans des ses dents ; présent
prima di tiro / a, cast, oggetto, si oppongono, rimproverare, gettare i denti; presentelanzar before/to, molde; el objeto, se opone; reprochar; tiro en sus dientes; presente
|
objectus, objecta -um, objectior -or -us, objectissimus -a -umoppositegegenüberopposé
oppostoopuesto
|
objicio, objicere, objeci, objectusthrow before/to, cast; object, oppose; upbraid; throw in one's teeth; presentwerfen vor / nach, gegossen, Objekt, zu widersetzen, vorzuwerfen, in den Zähnen zu werfen, der jetzigejet before/to, fonte ; l'objet, s'opposent ; reprocher ; jet dans des ses dents ; présent
prima di tiro / a, cast, oggetto, si oppongono, rimproverare, gettare i denti; presentetiro before/to, molde; el objeto, se opone; reprochar; tiro en sus dientes; presente
|
obiectam, | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
obiectam, | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
obiectam, atque | immanis, immane, immanior -or -us, immanissimus -a -umhuge/vast/immense/tremendous/extreme/monstrous; inhuman/savage/brutal/frightfulgroß / große / große / große / extreme / ungeheuerlich, unmenschlicher / Savage / brutal / fürchterlicheénorme/vaste/immense/énorme/extrême/monstrueux ; inhumain/sauvage/brutal/épouvantable
grande / grandi / enormi / enorme / Extreme / mostruoso; disumano / selvaggio / brutal / spaventosaenorme/extenso/inmenso/enorme/extremo/monstruoso; inhumano/salvaje/brutal/espantoso
|
obiectam, atque immānia | tergum, tergi Nback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberflächearrière, arrière, arrière / côté éloigné; enveloppe extérieure / surfacedorso, parte posteriore; reverse / L 'altra faccia; rivestimento esterno / superficieespalda, parte posterior; inversa / lejos lado; cubierta externa / superficie |
obiectam, atque immānia terga | resolvo, resolvere, resolvi, resolutusloosen, release, disperse, melt; relax; pay; enervate, pay back; break uplockern, Veröffentlichungs-, Dispersions-, Schmelz; entspannen, zu zahlen; entnerven, zurückzahlen; brechense desserrer, libérer, disperser, fondre ; détendre ; salaire ; sans vigueur, payer en arrière ; casser vers le haut
allentare, il rilascio, disperdere, sciogliere, rilassarsi, la retribuzione; snervare, pay back; rotturaaflojar, lanzar, dispersarse, derretir; relajarse; paga; enervado, restituir; romperse para arriba
|
obiectam, atque immānia terga resolvit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
obiectam, atque immānia terga resolvit
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
obiectam, atque immānia terga resolvit
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
obiectam, atque immānia terga resolvit
| fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire
versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar
|
obiectam, atque immānia terga resolvit
| fusus, fusi MspindleSpindelaxe
mandrinohuso
|
obiectam, atque immānia terga resolvit
| fusus, fusa, fusumspread out, broad, flowingausgebreitet, breit, fließtétendre, large, en coulant
sparse, largo, fluiscesepararse hacia fuera, amplio, fluyendo
|
obiectam, atque immānia terga resolvit
fūsus | humus, humi Fground, soil, earth, land, countryGrund, Boden, Erde, Land, Landsol, le sol, la terre, la terre, le paysterra, suolo, terra, terra, paesesuelo, suelo, tierra, tierra, país |
obiectam, atque immānia terga resolvit
fūsus | humion/to the groundan / auf den Bodensur / au solil / al suoloen / a la tierra |
obiectam, atque immānia terga resolvit
fūsus humī | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |