gerendae praeficeremus, Nostris Ipsi litteris (7), die XIV Septembris anno lvici'ixxii |
gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir
orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
|
gerendae | praeficio, praeficere, praefeci, praefectusput in charge, place in commandmit der Leitung, in Befehlmettre responsable, endroit aux commandes
messo a capo, posto al comandoponer responsable, lugar en comando
|
gerendae praeficeremus, | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
gerendae praeficeremus, | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
gerendae praeficeremus, Nostris | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
gerendae praeficeremus, Nostris Ipsi | littera, litterae Fletter; letter, epistle; literature, books, records, accountSchreiben, Schreiben, Brief, Literatur, Bücher, Schallplatten, Kontolettre, lettre, épître, littérature, livres, dossiers, comptelettera; lettera, epistola, letteratura, libri, dischi, contocarta, carta, epístola, literatura, libros, registros, cuentas |
gerendae praeficeremus, Nostris Ipsi litteris(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gerendae praeficeremus, Nostris Ipsi litteris (7), | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
gerendae praeficeremus, Nostris Ipsi litteris (7), | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
gerendae praeficeremus, Nostris Ipsi litteris (7), | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
gerendae praeficeremus, Nostris Ipsi litteris (7), die(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gerendae praeficeremus, Nostris Ipsi litteris (7), die XIV | September, Septembris, SeptembreSeptember; abb. Sept.; of/pertaining to SeptemberSeptember; abb. September, von / in Bezug auf SeptemberSeptembre; ABB. Sept.; de / relatives à SeptembreSettembre; abb. Settembre, di / relativi a settembreSeptiembre; ABB. Septiembre, de / en relación a septiembre |
gerendae praeficeremus, Nostris Ipsi litteris (7), die XIV | September, Septembris MSeptember; abb. Sept.September; abb. SeptemberSeptembre; ABB. SeptembreSettembre; abb. SettembreSeptiembre; ABB. Septiembre |
gerendae praeficeremus, Nostris Ipsi litteris (7), die XIV Septembris | annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours
anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
|
gerendae praeficeremus, Nostris Ipsi litteris (7), die XIV Septembris | anno, annare, annavi, annatuspass/live through a yearPass / live über ein Jahrpasser/vivre au cours d'une année
pass / vivere attraverso un annopasar/vivir con un año
|
gerendae praeficeremus, Nostris Ipsi litteris (7), die XIV Septembris | anno, annare, annavi, annatusswim to/towards, approach by swimming; sail to/towards; brought by seaschwimmen / Richtung, Ansatz Schwimmen, Segeln nach / in Richtung, auf dem Seeweg gebrachtnager to/towards, approche par la natation ; naviguer to/towards ; apporté par la mer
nuoto / verso, l'approccio a nuoto, vela da / verso; proposto dal marenadar to/towards, acercamiento por la natación; navegar to/towards; traído por el mar
|
gerendae praeficeremus, Nostris Ipsi litteris (7), die XIV Septembris anno(Currently undefined; we'll fix this soon.)