NoDictionaries   Text notes for  
... facinus ā manibus tuīs, quod flāgitium ā tōtō corpore...

quod facinus ā manibus tuīs, quod flāgitium ā tōtō corpore āfuit?
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
quod facinus, facinoris Ndeed; crime; outrageTat, Verbrechen, Verbrechencontrat ; crime ; outrage atto, il crimine; oltraggiohecho; crimen; ultraje
quod facinus aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
quod facinus a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
quod facinus aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
quod facinus A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
quod facinus aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
quod facinus ā manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
quod facinus ā manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
quod facinus ā manibus tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
quod facinus ā manibus tuīs, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quod facinus ā manibus tuīs, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
quod facinus ā manibus tuīs, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
quod facinus ā manibus tuīs, quod flagitium, flagiti(i) Nshame, disgrace; scandal, shameful act, outrage, disgraceful thing; scoundrelSchande, Schande, Skandal, schändliche, Empörung, was eine Schande; Schurkehonte, déshonneur ; scandale, acte honteux, outrage, chose honteuse ; canaille vergogna, vergogna, scandalo, atto vergognoso, oltraggio, cosa vergognosa; canagliavergüenza, deshonra; escándalo, acto vergonzoso, ultraje, cosa vergonzosa; sinvergüenza
quod facinus ā manibus tuīs, quod flāgitium aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
quod facinus ā manibus tuīs, quod flāgitium a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
quod facinus ā manibus tuīs, quod flāgitium aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
quod facinus ā manibus tuīs, quod flāgitium A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
quod facinus ā manibus tuīs, quod flāgitium aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
quod facinus ā manibus tuīs, quod flāgitium ā totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez
quod facinus ā manibus tuīs, quod flāgitium ā tōtō corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
quod facinus ā manibus tuīs, quod flāgitium ā tōtō corpore apsum, apesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.