Tiberius progener et Drusus Caesar pronepos; inter tam magna nomina taceretur, |
| Tiberius, Tiberi MTiberius; abb. Ti./Tib.Tiberius; abb. Ti. / Tib.Tibère; ABB. Ti. / Tib.Tiberio; abb. Ti. / Tib.Tiberio; ABB. Ti. / Tib. |
| Tiberius | progener, progeneri Mgrandson-in-law; grand-daughter's husbandEnkel-in-law, grand-Tochter Mannpetit-fils, belle-mère; mari petite-fillenipote-in-law; marito grand-figlianieto-en-ley; marido nieta |
| Tiberius progener | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Tiberius progener et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Tiberius progener et Drusus | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
| Tiberius progener et Drusus Caesar | pronepos, pronepotis Mgreat grandsonUrenkelgrand - fils
pronipotegrande - nieto
|
| Tiberius progener et Drusus Caesar pronepos; | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
| Tiberius progener et Drusus Caesar pronepos; inter | tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos |
| Tiberius progener et Drusus Caesar pronepos; inter tam | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
| Tiberius progener et Drusus Caesar pronepos; inter tam magna | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
| Tiberius progener et Drusus Caesar pronepos; inter tam magna | nomino, nominare, nominavi, nominatusname, callNamen nennennom, appel
nome, chiamatanombre, llamada
|
| Tiberius progener et Drusus Caesar pronepos; inter tam magna nomina | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose
stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
|