NoDictionaries Text notes for
... parum invidiosa.
“Mengmeng vere beata est,”...
Hi there. Login or signup free.
submurmuravit, parum invidiosa.
“Mengmeng vere beata est,” inquit |
| submurmuro, submurmurare, submurmuravi, submurmuratusmurmur softlyGeräusch leisemurmure doucementmormorare sommessamentesoplo suave |
| submurmuravit, | parum, minus, minimetoo/very little, not enough/so good, insufficient; less; not at allzu / sehr wenig, nicht genug / so gut, unzureichend; weniger, überhaupt nichttrop/très peu, pas enough/so bon, insuffisant ; moins ; pas du tout troppo / poco, non abbastanza / così buono, sufficiente, meno, non a tuttitambién/muy poco, no enough/so bueno, escaso; menos; en absoluto |
| submurmuravit, | par, paris (gen.), -, parissimus -a -umequal; a match for; of equal size/rank/age; fit/suitable/right/propergleich; gewachsen; von gleicher Größe / Rang / Alter; fit / geeignet / rechts / ordnungsgemäßeégale ; une allumette pour ; de la taille/du rang/de âge égaux ; ajustement/approprié/droit/approprié di parità; una corrispondenza per, di uguali dimensioni / rank / età; FIT / adatti / destra / correttoigual; un fósforo para; del tamaño/de la fila/de la edad iguales; ajuste/conveniente/derecho/apropiado |
| submurmuravit, | par, parispair, set of two; conjugal pair; pair of associates/adversaries/contestantsPaar, paarweise; ehelichen Paar, zwei Mitarbeiter / Gegner / Teilnehmerpaires, ensemble de deux ; paires conjugales ; paires d'associés/d'adversaires/de contestants coppia, coppie, coppia coniugale; coppia di soci / nemici / concorrentipares, sistema de dos; pares conyugales; pares de asociados/de adversarios/de contendientes |
| submurmuravit, | par, parismate, spouse, partner; match, peer; person of same kind/rank/station/prestigemate, Ehegatten, Partner, Spiel, Peer; Person der gleichen Art / Rang / Bahnhof / Prestigecompagnon, conjoint, associé ; allumette, pair ; personne de la mêmes sorte/rang/station/prestige compagno, coniuge, il partner; partita, inter pares; persona per lo stesso tipo / grado / Stazione / prestigiocompañero, esposo, socio; fósforo, par; persona de la misma clase/fila/estación/prestigio |
| submurmuravit, parum | invidiosus, invidiosa -um, invidiosior -or -us, invidiosissimus -a -umarousing hatred/odium/envy; odious, invidious; enviable; envious, jealouserregen Haß / Haß / Neid, verhaßt, gehässig, beneidenswert, Neid, Eifersuchtincitant à la haine / haine / envie, odieux, odieux; enviable; envieux, jalouxsuscitare odio / odio / invidia; odioso, invidiosi, invidiabile, invidiosi, gelosidespertar el odio / odio / envidia; odiosas odiosas; envidiable; envidiosos, celosos |
submurmuravit, parum invidiosa.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
submurmuravit, parum invidiosa.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
submurmuravit, parum invidiosa.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
submurmuravit, parum invidiosa.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| submurmuravit, parum invidiosa. “Mengmeng | verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado |
| submurmuravit, parum invidiosa. “Mengmeng | Verus, Veri MVerusVerusVerus VeroVerus |
| submurmuravit, parum invidiosa. “Mengmeng | vere, verius, verissimereally, truly, actually, indeed; rightly, correctly, exactly; truthfullywirklich, wirklich, wirklich, ja, richtig, richtig, genau, wahrheitsgetreuvraiment, vraiment, en fait, en effet, à juste titre, correctement, exactement; véritéveramente, veramente, in realtà, anzi, giustamente, correttamente, esattamente; veritàreal, verdadera, real, de hecho, con razón, con razón, precisamente, con sinceridad |
| submurmuravit, parum invidiosa. “Mengmeng | ver, veris Nspring; spring-time of life, youthFrühling, Frühling des Lebens-, Jugend -printemps, printemps de la vie, de la jeunesseprimavera primavera-tempo della vita, della gioventùprimavera, primavera-época de la vida, la juventud |
| submurmuravit, parum invidiosa. “Mengmeng vere | beatus, beata -um, beatior -or -us, beatissimus -a -umhappy, fortunate, bringing happiness; rich, wealthy, copious, sumptuousglücklich, Glück, Glück zu bringen, reich, reich, reichlich, üppigheureux, chanceux, apportant le bonheur ; riche, riche, copieux, somptueux felice, fortunato, portando felicità, ricco, ricco, abbondante, riccafeliz, afortunado, trayendo felicidad; rico, rico, copioso, suntuoso |
| submurmuravit, parum invidiosa. “Mengmeng vere | beatus, beata, beatumblessed, blissful; "Saint"selig, selig, "Saint"béni, heureux ; « Saint » benedetto, beato, "Santo"bendecido, dichoso; “Santo” |
| submurmuravit, parum invidiosa. “Mengmeng vere | beatum, beati Nhappiness, blessedness; good fortune; good circumstancesGlück, Seligkeit, Glück, gute Bedingungenle bonheur, la béatitude; bonne fortune; de bonnes conditionsfelicità, beatitudine, buona fortuna; buone condizionila felicidad, la beatitud, la buena suerte; buenas circunstancias |
| submurmuravit, parum invidiosa. “Mengmeng vere | beo, beare, beavi, beatusbless, make happy, gladden, delight; enrichsegnen, glücklich zu machen, erfreuen, Freude; bereichernbénir, rendre heureux, réjouir, enchanter ; enrichir benedica, rendere felice, allietare, delizia; arricchirebendecir, hacer feliz, gladden, encantar; enriquecer |
| submurmuravit, parum invidiosa. “Mengmeng vere beata | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
| submurmuravit, parum invidiosa. “Mengmeng vere beata | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
| submurmuravit, parum invidiosa. “Mengmeng vere beata est,” | inquiam, -, -saysagendire diredecir |
| submurmuravit, parum invidiosa. “Mengmeng vere beata est,” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.


