tunc geminas quatit ira manus: haec igne rogali
fulgurat, haec |
| tuncthen, thereupon, at that timedann darauf, zu diesem Zeitpunktpuis, alors, à ce moment-allora, allora, a quel tempoentonces, entonces, en ese momento |
|
tunc | geminus, gemina, geminumtwin, double; twin-born; bothZweibett-, Doppel-, Twin-geboren, beidejumeau, double ; jumeau-né ; tous les deux
doppie, matrimoniali, twin-nato; entrambigemelo, doble; gemelo-nato; ambos
|
|
tunc | gemino, geminare, geminavi, geminatusdouble; repeat; double the force of; pairdouble; repeat; die doppelte Kraft; Paardouble ; répétition ; la double la force de ; paires
doppia; ripetere, raddoppiare la forza di; coppiadoble; repetición; la fuerza doble de; pares
|
|
tunc geminas | quatio, quatere, -, quassusshakeschüttelnsecousse
agitaresacudida
|
|
tunc geminas quatit | ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre |
|
tunc geminas quatit | iro, irare, iravi, iratusget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
|
tunc geminas quatit ira | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
|
tunc geminas quatit ira manus: | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
|
tunc geminas quatit ira manus: haec | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
|
tunc geminas quatit ira manus: haec igne | rogalis, rogalis, rogaleof a funeral pyrevon einem Scheiterhaufend'un pyre funèbre
di una pira funerariade una pira fúnebre
|
tunc geminas quatit ira manus: haec igne rogali(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tunc geminas quatit ira manus: haec igne rogali
| fulguro, fulgurare, fulguravi, fulguratusglitter/flash/shine brightly, gleam; light up; it lightensglitter / flash / leuchten, glänzen, leuchten, es blitztglitter / flash / briller, briller; s'allume, il allègeglitter / flash / brillano, brillano, illumina, ma non balenaglitter / flash / brillan, brillan, iluminan, sino que aclara |
|
tunc geminas quatit ira manus: haec igne rogali
fulgurat, | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |