vulnere malae.
stat gravis Entellus nisuque immotus eodem
corpore |
| vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour
ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor
|
| vulnere | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux
cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
|
| vulnere | mala, malae Fcheeks, jawsWangen, Kieferjoues, mâchoires
guance, mascellemejillas, quijadas
|
vulnere malae.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| vulnere malae.
| sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer
stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
|
| vulnere malae.
stat | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse
pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado
|
vulnere malae.
stat gravis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| vulnere malae.
stat gravis Entellus | nitor, niti, nisus sumpress/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, laborPresse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler
stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoropresionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar
|
| vulnere malae.
stat gravis Entellus | nisus, nisus Mpressing upon/down; pressure, push; endeavor; exertion; strong muscular effortDruck auf / ab, Druck, push; bemühen; Anstrengung, starke Muskelkraftappuyant sur / vers le bas, la pression, pousser; entreprise; l'effort; forte effort musculairepremendo su / giù, pressione, spinta, sforzo, fatica, forte sforzo muscolareapremia / abajo, presión, empuje, empeño, esfuerzo, esfuerzo muscular fuerte |
| vulnere malae.
stat gravis Entellus nisuque | immotus, immota, immotumunmoved, unchanged; immovable; inflexibleunbewegt, unverändert, unbeweglich, unflexibelimpassible, sans changement ; immeuble ; inflexible
impassibile, invariato; immobili; inflessibileimpasible, sin cambiar; inmueble; inflexible
|
| vulnere malae.
stat gravis Entellus nisuque immotus | eodemto the same place/purposean den gleichen Ort / Zweckau même endroit / finnello stesso posto / fineal mismo lugar / propósito |
| vulnere malae.
stat gravis Entellus nisuque immotus | eodemsame, the same, the very same; alsogleich, gleich, ganz gleich, auchParallèlement, le même, le même; aussistesso, la stessa, la stessa, anchemismo, lo mismo, el mismo, también |
vulnere malae.
stat gravis Entellus nisuque immotus eodem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| vulnere malae.
stat gravis Entellus nisuque immotus eodem
| corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|