NoDictionaries Text notes for
... quam dissonae multiplicesque sententiae, piget reminisci; hoc tantum dixerim...
Hi there. Login or signup free.
rumores, quam dissonae multiplicesque sententiae, piget reminisci; hoc tantum dixerim ultimam |
| rumor, rumoris Mhearsay, rumor, gossip; reputation; shoutingHörensagen, Gerücht, Klatsch, Ruf, Geschreirumeur, rumeur, bavardage ; réputation ; cris sentito dire, voci, pettegolezzi, reputazione; gridandorumor, rumor, chisme; reputación; grito |
| rumores, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| rumores, | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
| rumores, | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
| rumores, quam | dissonus, dissona, dissonumdissonant, discordant, differentdissonant, diskordant, verschiedenedissonantes, discordantes, différentsdissonanti, discordanti, diversedisonantes, discordantes, diferentes |
| rumores, quam dissonae | multiplico, multiplicare, multiplicavi, multiplicatusmultiply; repeat; increase; have/use on many occasionsmultiplizieren; wiederholen, zu erhöhen; haben / Nutzung bei vielen Gelegenheitense multiplier ; répéter ; augmentation ; avoir/utilisation à beaucoup d'occasions si moltiplicano e ripetere; aumento; avere / usare in molte occasionimultiplicarse; repetir; aumento; tener/uso en muchas ocasiones |
| rumores, quam dissonae | multiplex, (gen.), multiplicishaving many twists/turns; having many layers/thicknesses, many deep; complexmit vielen Drehungen / Umdrehung; unter vielen Schichten / Dicken, viele tiefe, komplexeavoir beaucoup de torsions/de tours ; avoir beaucoup de couches/d'épaisseurs, beaucoup de profonds ; complexe avendo molti colpi di scena / giri; avere molti strati / spessore, molti profondo; complessotener muchas torceduras/vueltas; tener muchas capas/gruesos, muchos profundos; complejo |
| rumores, quam dissonae multiplicesque | sententia, sententiae Fopinion, feeling, way of thinking; thought, meaning, sentence/period; purposeStellungnahme, Fühlen, Denken, das Denken, das heißt, Satz / Zeit; Zweckopinion, sentiment, façon de penser ; pensée, signification, phrase/période ; but parere, il sentimento, modo di pensare, il pensiero, il significato, frase / periodo; scopoopinión, sensación, modo de ver; pensamiento, significado, oración/período; propósito |
| rumores, quam dissonae multiplicesque sententiae, | piget, pigere, -, pigitus estit disgusts, irks, pains, chagrins, afflicts, grievesEs ekelt, ärgert, Schmerzen, ärgern, leiden, schmerztil dégoûte, irrite, des douleurs, chagrins, touche, s'affligedisgusta, infastidisce, dolori, chagrins, colpisce, rattristase disgusta, molesta, dolores, chagrins, afecta, duele |
| rumores, quam dissonae multiplicesque sententiae, | pigo, pigere, pigi, -be weakenedgeschwächt werdenêtre affaiblieessere indebolitese debilita |
| rumores, quam dissonae multiplicesque sententiae, piget | reminiscor, reminisci, -call to mind, recollectins Gedächtnis rufen, erinnernappeler pour s'occuper, rappeler richiamare alla mente, ricordarellamar para importar, recordar |
| rumores, quam dissonae multiplicesque sententiae, piget reminisci; | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
| rumores, quam dissonae multiplicesque sententiae, piget reminisci; hoc | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
| rumores, quam dissonae multiplicesque sententiae, piget reminisci; hoc | tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo |
| rumores, quam dissonae multiplicesque sententiae, piget reminisci; hoc tantum | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
| rumores, quam dissonae multiplicesque sententiae, piget reminisci; hoc tantum dixerim | ultimus, ultima, ultimumfarthest, latest, greatest, highestam weitesten, neueste, größte, höchsteplus loin plus tard, plus grand, le plus hautpiù lontano, l'ultimo, il più grande, il più altomás alejado última,, el más grande, el más alto |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.


