NoDictionaries   Text notes for  
... et igni, sibila lambebant linguis vibrantibus ora. ...

sanguine et igni, sibila lambebant linguis vibrantibus ora. Diffugimus
sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia
sanguine etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
sanguine et ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión
sanguine et ignio, ignire, ignivi, ignitusignite; make red-hotentzünden; machen red-hots'enflammer; faire rougeinfiammare; rendere roventeencender; hacer al rojo vivo
sanguine et igni,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguine et igni,  sibilo, sibilare, sibilavi, sibilatushiss; hiss atZischen, Rauschen beisifflement; souffle ausibilo; sibilo asilbido, silbido en el
sanguine et igni,  sibilum, sibili Nhissing, whistling; hiss of contempt or disfavorZischen, Pfeifen, Zischen der Verachtung oder Ungnadesifflement, sifflements; sifflement de mépris ou de défaveursibili, fischi, sibili di disprezzo o di disgraziasilbando silbando,; silbido de desprecio o desaprobación
sanguine et igni,  sibilus, sibila, sibilumhissingZischensifflantsibilantesilbido
sanguine et igni, sibila lambo, lambere, lambui, lambituslick; lap/lick/suck up, absorb; wash/bathe; surround; fondle/caress; fawnlick, lap / lecken / saugen, zu absorbieren, waschen / baden, umgeben; streicheln / liebkosen, schmeichelnlécher; LAP / lécher / aspirer, d'absorber, laver / prendre un bain; entourent; caresser / caresse; fauveleccare; giro / leccare / succhiare, assorbire e lavare / bagno; circondano; accarezzare / carezza; cerbiattolamer; de vuelta / lamer y mamar hasta, absorber; lavado / bañarse; rodean; acarician / caricia; cervatillo
sanguine et igni, sibila lambebant lingua, linguae Ftongue; speech, language; dialectZunge, Sprache, Sprache, Dialektla langue, la parole, la langue, dialectelingua; discorso, linguaggio, dialettolengua, habla, lenguaje, dialecto
sanguine et igni, sibila lambebant linguis vibro, vibrare, vibravi, vibratusbrandish, wave, crimp, corrugate; rock; propel suddenly; flash; dart; glitterschwingen, Welle, Crimp-, wellen, rock; treiben plötzlich, flash; Dart; glitterbrandir, onduler, sertir par replis, rider ; roche ; propulser soudainement ; flash ; dard ; scintillement brandire, onda, increspatura, onda, roccia; spingere improvvisamente, flash; dardo; glitterbrandish, agitar, prensar, acanalar; roca; propulsar repentinamente; flash; dardo; brillo
sanguine et igni, sibila lambebant linguis vibrantibus oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
sanguine et igni, sibila lambebant linguis vibrantibus ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa
sanguine et igni, sibila lambebant linguis vibrantibus os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación
sanguine et igni, sibila lambebant linguis vibrantibus ora.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguine et igni, sibila lambebant linguis vibrantibus ora.  diffugio, diffugere, diffugi, diffugitusscatter, disperse, dispel; flee/run away in different/several directionsstreuen, zerstreuen, vertreiben; fliehen / run away in verschiedenen / mehreren Richtungenl'éparpillement, dispersion, dissipent ; se sauver/couru loin dans différent/plusieurs directions dispersione, disperdere, dissipare; fuggire / scappare in diverse / varie direzionila dispersión, dispersión, disipa; huir/funcionado lejos en diferente/varias direcciones


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.