NoDictionaries   Text notes for  
... et tua progenies mortalia demoror arma. ...

restant et tua progenies mortalia demoror arma.
resto, restare, restiti, -stand firm; stay behind; be left, be left over; remainstehen fest; zurückbleiben; überlassen bleiben, übrig sein, bleibensociété de stand ; séjour derrière ; être parti, soit parti plus de ; rester Rimanete saldi; stare dietro, essere di sinistra, da sinistra sopra; restanofirma del soporte; estancia detrás; irse, se vaya encima; permanecer
restat, restare, -, restatus estit remains to; it remains standingEs bleibt, sie bleibt stehenIl reste à, il reste deboutResta, resta in piediqueda, sino que queda en pie
restant(Currently undefined; we'll fix this soon.)
restant  etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
restant et tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
restant et tua progenies, progeniei Frace, family, progenyRasse, Familie, Nachkommenla race, la famille, la descendancerazza, famiglia, progenieraza, familia, descendencia
restant et tua progenies mortalis, mortalis, mortalemortal, transient; human, of human originsterblich, vergänglich; Menschen, menschlichen Ursprungsmortel, transitoire; l'homme, d'origine humainemortale, transitori, umano, di origine umanatransitoria mortal,, humanas, de origen humano
restant et tua progenies mortalia demoror, demorari, demoratus sumdetain, cause delay, keep waiting/back, hold up; keep; delay/linger/stayzurückzuhalten, hinausschieben, keep waiting / zurück, halten, halten; Delay / Verweilen / Aufenthaltdétenir, entraîner le retard, continuer à attendre/arrière, le supporter ; subsistance ; retarder/s'attarder/séjour detenere, ritardo causa, continuare ad aspettare / indietro, tenere up; tenere; ritardo / indugiare / soggiornodetener, causar el retardo, guardar el esperar/trasero, soportarlo; subsistencia; retrasar/retrasarse/estancia
restant et tua progenies mortalia demoror armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
restant et tua progenies mortalia demoror armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
restant et tua progenies mortalia demoror arma.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
restant et tua progenies mortalia demoror arma. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
restant et tua progenies mortalia demoror arma. (Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.