NoDictionaries   Text notes for  
... Saepe repentinis imbribus uel niuibus solent exundare torrentes, et...

exercitus. Saepe repentinis imbribus uel niuibus solent exundare torrentes, et ignorantia
exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre,
exercitus. saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia
exercitus. saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera
exercitus. Saepe repentinus, repentina, repentinumsudden, hasty; unexpectedplötzlich, hastig, unerwartetesoudaine, précipitée; inattendueimprovvisa, frettoloso; inaspettatoapresurada repentina,; inesperada
exercitus. Saepe repentinis imber, imbris Mrain, shower, storm; shower of liquid/snow/hail/missiles; waterRegen, Dusche, Sturm, Hagel von Flüssigkeit / Schnee / Hagel / Flugkörper, Wasserpluie, douche, orage ; douche de liquide/de neige/de grêle/de missiles ; l'eau pioggia, doccia, tempesta, pioggia di liquido / neve / grandine / missili; acqualluvia, ducha, tormenta; ducha del líquido/de la nieve/del granizo/de los misiles; agua
exercitus. Saepe repentinis imbribus veleven, actually; or even, in deed; orauch tatsächlich, oder sogar in der Tat, odermême, en fait, ou même, dans l'acte, ouanche, di fatto, o addirittura, in atto, oaunque, en realidad, o incluso, en los hechos, o
exercitus. Saepe repentinis imbribus veloroderouoo
exercitus. Saepe repentinis imbribus uel nix, nivis FsnowSchneeneige nevenieve
exercitus. Saepe repentinis imbribus uel niuibus soleo, solere, solitus sumbe in the habit of; become accustomed towerden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt,être dans l'habitude de ; s'habituer à essere l'abitudine di, abituati aestar en el hábito de; hacer acostumbrado a
exercitus. Saepe repentinis imbribus uel niuibus solent exundo, exundare, exundavi, exundatusgush forth; overflow withsprudeln; Überlauf mitjet en avant ; débordement avec sgorgare; overflow conchorro adelante; desbordamiento con
exercitus. Saepe repentinis imbribus uel niuibus solent exundare torreo, torrere, torrui, tostusparch, roast, scorch, bake, burn; dry up; begin to burn; harden by charringrösten, braten, scharf, backen, brennen, trocknen, beginnen zu brennen, härten durch Verkohlungdessécher, rôtir, roussir, faire, brûler cuire au four ; sécher vers le haut ; commencer à brûler ; durcir par la carbonisation pergamena, arrosti, bruciare, cuocere, bruciare, seccare, cominciano a bruciare; indurire da carbonizzazionesecar, asar, chamuscarse, cocer al horno, quemar; secarse; comenzar a quemar; endurecer socarrando
exercitus. Saepe repentinis imbribus uel niuibus solent exundare torrens, torrentis Mtorrent, rushing streamtorrent, rauschenden Bachtorrent, jet de précipitation torrent, correndo flussotorrente, corriente de precipitación
exercitus. Saepe repentinis imbribus uel niuibus solent exundare torrens, (gen.), torrentisburning hot; rushing; torrentialglühend heiß; Rauschen; sintflutartigenchaud brûlant ; précipitation ; torrentiel caldo bruciante; fretta; torrenzialicaliente ardiente; precipitación; torrencial
exercitus. Saepe repentinis imbribus uel niuibus solent exundare torrentes, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
exercitus. Saepe repentinis imbribus uel niuibus solent exundare torrentes, et ignoro, ignorare, ignoravi, ignoratusnot know; be unfamiliar with; disregard; ignore; be ignorant ofnicht kennen, werden vertraut mit; absehen, zu ignorieren, ist unbekanntne pas savoir ; être peu familier avec ; négligence ; ignorer ; être ignorant de non so, non avere familiarità con; ignorare, ignorare, essere ignorantino saber; ser desconocedor con; indiferencia; no hacer caso; ser ignorante de
exercitus. Saepe repentinis imbribus uel niuibus solent exundare torrentes, et ignorantia, ignorantiae Fignorance; lack of knowledge; absence of data on which to make judgmentUnwissenheit, mangelnde Kenntnisse, Fehlen von Daten über das Urteil zu machenl'ignorance, le manque de connaissances, l'absence de données sur lesquelles porter un jugementignoranza, mancanza di conoscenze, assenza di dati su cui basare sentenzala ignorancia, la falta de conocimiento, falta de datos sobre la cual hacer un juicio
exercitus. Saepe repentinis imbribus uel niuibus solent exundare torrentes, et ignorans, (gen.), ignorantisignorant, unaware, not knowing; ignorant of Christian truthunwissend, ohne zu wissen, ohne zu wissen, nichts von der christlichen Wahrheitignorant, ignorant, ne sachant pas, ignorant de la vérité chrétienneignoranti, ignari, non sapendo, ignoranti della verità cristianaignorantes, sin darse cuenta, que no sabe, ignorantes de la verdad cristiana


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.