5
constituit tumulo fulgentiaque induit arma,
Mezenti ducis exuvias, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| 5
| constituo, constituere, constitui, constitutusset up/in position, erect; place/dispose/locate; halt; planteingerichtet / in der Lage, aufrecht; Ort / Entsorgung / locate; Einhalt zu gebieten; Pflanzeposition de setup/in, droite ; placer/disposer/placer ; halte ; usine
impostate / a posizione, eretto; luogo / smaltimento / individuare, arrestare; impiantoposición de setup/in, erguida; colocar/disponer/localizar; alto; planta
|
| 5
constituit | tumulus, tumuli Mmound, hillock; mound, tombHügel, Hügel, Grabhügel, Grabmonticule, monticule, monticule, tombemonticello, poggio; tumulo, tombamontículo, colina, monte, tumba |
| 5
constituit | tumulo, tumulare, tumulavi, tumulatuscover with a burial moundDeckel mit einem Grabhügelcouverture avec un monticule d'enterrement
coprire con un tumulocubierta con un montón de entierro
|
| 5
constituit tumulo | fulgeo, fulgere, fulsi, -flash, shine; glow, gleam, glitter, shine forth, be brightBlitz, leuchten Glut, Glanz, Glitzern, leuchten, hell seinflash, éclat ; la lueur, lueur, scintillement, brillent en avant, soit lumineuse
flash, lustro, bagliore, luccichio, scintillio, risplendere, essere luminosoflash, brillo; el resplandor, destello, brillo, brilla adelante, sea brillante
|
| 5
constituit tumulo | fulgens, fulgentis (gen.), fulgentior -or -us, fulgentissimus -a -umflashing, gleaming/glittering, resplendent; brilliant; bright, splendidblinkend, glänzend / glänzend, glänzend, glänzend, hell, herrlicheclignotant, brillant / brillant, resplendissant, brillant, brillant, splendidelampeggiante, scintillante / brillante, splendente, brillante, luminoso, splendidoparpadea, brillante / brillante, resplandeciente, brillante, brillante, espléndido |
| 5
constituit tumulo fulgentiaque | induo, induere, indui, indutusput on, clothe, cover; dress oneself inanzuziehen, zu kleiden, zu decken; kleiden sich inmis dessus, vêtir, couvrir ; s'habiller dedans
mettere, vestire, coprire, vestirsi inpuesto, arropar, cubrir; vestirse adentro
|
| 5
constituit tumulo fulgentiaque induit | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
| 5
constituit tumulo fulgentiaque induit | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
5
constituit tumulo fulgentiaque induit arma,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
5
constituit tumulo fulgentiaque induit arma,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| 5
constituit tumulo fulgentiaque induit arma,
Mezenti | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
| 5
constituit tumulo fulgentiaque induit arma,
Mezenti | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc
leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
|
| 5
constituit tumulo fulgentiaque induit arma,
Mezenti ducis | exuvia, exuviae Fthings stripped off; spoils, booty; memento, something of another'sDinge abgezogen; Beute, Beute; Erinnerung, was einer fremdenchoses dépouillé; butin, butin; souvenir, quelque chose d'un autrele cose si tolse; bottino, bottino; ricordo, qualcosa di un altrolas cosas se quitó; despojos, botín, recuerdo, algo de otra persona |