ad cantus incensa altaria circum |
| adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
| adaboutüberau sujet de
circasobre
|
| ad | cantus, cantus Msong, chant; singing; cry; blast; poem, poetry; incantationGesang, Gesang, Singen, schreien, sprengen; Gedicht, Poesie, Beschwörungchanson, chant, chant; cri; fourneaux; poème, poésie, incantationcanto, canto, canto, grido, un soffio; poesia, poesia, incantesimocanción, canto, canto, grito, explosión, poema, poesía, encantamiento |
| ad | cantus, canti Mtire, iron ring around a carriage wheel; wheelReifen-, Eisen-Ring um einen Wagen Rad, Radanneau de fer du pneu, autour d'une roue de charrette; rouespneumatici, anello di ferro intorno a una ruota di carrozza; ruotaneumáticos, anillo de hierro alrededor de una rueda de carro; ruedas |
| ad | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir
cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
|
| ad cantus | incendo, incendere, incendi, incensusset on fire; set fire to, kindle, burn; cause to flame/burn; keep fire burningin Brand gesetzt, in Brand gesteckt, anzünden, brennen, dazu führen, dass flame / brennen, halten Feuerplacer sur le feu ; mettre le feu à, allumer, brûler ; cause à la flamme/à brûlure ; garder le burning du feu
appiccato il fuoco, il fuoco impostato su Kindle,, masterizzare, a danni alla fiamma / bruciare; tenere acceso il fuocofijar en el fuego; fijar el fuego a, encender, quemar; causa a la llama/a la quemadura; guardar el burning del fuego
|
| ad cantus | incensus, incensa, incensumunassessed, not assessed; unregistered, not registered/enrolled in censusungezählte, nicht bewertet werden; nicht registriert, nicht registriert / in immatrikuliert Volkszählungn'ont pas été évaluées, pas évalué; non, pas enregistré / inscrit dans le recensementsottoposte a valutazione, non valutato, non registrati e non registrati / iscritti al censimentosin evaluar, no evaluar; no registradas, no registradas o inscritas en el censo |
| ad cantus | incensus, incensa -um, incensior -or -us, incensissimus -a -umardent, impassioned; radiant, glowing; inflamed, fiery, burning, hotfeurig, leidenschaftlich, strahlend, leuchtend; entzündet, feurig, brennend, heißardent, passionné, radieux, lumineux, enflammé, ardent, brûlant, chaudardente, appassionato, radioso, luminoso, infiammato, infuocato, ardente, caldoapasionado ardiente; brillando radiante; inflamada, fogosa, ardiente, caliente |
| ad cantus | incenso, incensare, incensavi, incensatusburn incenseräuchernbrûler de l'encensbruciare incensoquemar incienso |
| ad cantus | incensum, incensi Nincense; sacrifice; lighting; setting fireWeihrauch; Opfer; Beleuchtung; Brandfeu d'encens; sacrifice, l'éclairage, la miseincenso; sacrificio; illuminazione; dando fuocoincienso, el sacrificio, el alumbrado; prender fuego |
| ad cantus incensa | altar, altaris Naltar, fittings for burnt offerings; burnt offerings; high altarAltar, Armaturen für Brandopfer; Brandopfer; Hochaltarautel, accessoires pour les holocaustes; holocaustes; maître-autelaltare, arredi per le offerte di bruciato; offerte bruciate; altarealtar, guarniciones para los holocaustos; holocaustos; altar mayor |
| ad cantus incensa | altare, altaris Naltar, fitting for burnt offerings; burnt offering; high altarAltar, passend für Brandopfer; Brandopfer; Hochaltarautel, montage des holocaustes; holocauste, maître-autelaltare, montaggio per le offerte di bruciato; olocausto; altarealtar, apropiado para los holocaustos; holocausto; altar mayor |
| ad cantus incensa | altarium, altarii Naltar; high altarAltar, Hochaltarautel, autelaltare altarealtar, altar mayor |
| ad cantus incensa altaria | circumaround, about, among, near, in neighborhood of; in circle aroundum, über, unter, in der Nähe, in der Nachbarschaft der, im Kreis umautour, sur, entre, près, dans le quartier de, en cercle autour deintorno a, circa, tra, vicino, nel quartiere di; in cerchio intornoalrededor, sobre, entre, cerca, en el barrio de, en círculo alrededor de |
| ad cantus incensa altaria | circumabout, around; round about, near; in a circle; in attendance; on both sidesüber, um, umher, in der Nähe, in einem Kreis, in Anwesenheit; auf beiden Seitenenviron, autour, tout autour, à proximité, dans un cercle, en présence; des deux côtéscirca, intorno, intorno, vicino, in un cerchio, in presenza, su entrambi i latiacerca de, alrededor, alrededor, cerca, en un círculo, en la asistencia; en ambos lados |
| ad cantus incensa altaria | circos, circi Mprecious stoneEdelsteinpierre précieuse
pietra preziosapiedra preciosa
|
| ad cantus incensa altaria | circus, circi Mrace course; circus in Rome, celebration of games; circle; orbitRennstrecke; Zirkus in Rom, Fest der Spiele; Kreis; Bahncours de course ; cirque à Rome, célébration des jeux ; cercle ; orbite
Race Course; circo a Roma, la celebrazione dei giochi; cerchio; orbitacurso de raza; circo en Roma, celebración de juegos; círculo; órbita
|
ad cantus incensa altaria circum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ad cantus incensa altaria circum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ad cantus incensa altaria circum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ad cantus incensa altaria circum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ad cantus incensa altaria circum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ad cantus incensa altaria circum (Currently undefined; we'll fix this soon.)