NoDictionaries   Text notes for  
... spiritus coactus ac stridens, articulorum se ipsos torquentium sonus,...

capilli, spiritus coactus ac stridens, articulorum se ipsos torquentium sonus, gemitus
capillus, capilli Mhair; hair of head; single hair; hair/fur/wool of animals; hair-like fiberHaar, Haare des Kopfes; einziges Haar; Haar / Fell / Wolle von Tieren, wie Haar-Faser; poils de la tête; seul cheveu, les cheveux / poils / laine des animaux; fibres ressemblant à des cheveux; peli della testa; solo capello; capelli / peli / lana di animali; fibra dei capelli-comeel pelo, el pelo de la cabeza; solo pelo, cabello / pelo / lana de los animales, fibra del pelo-como
capilli, spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida
capilli, spiritus cogo, cogere, coegi, coactuscollect/gather, round up, restrict/confine; force/compel; convene; congealcollect / gather, runden, beschränken / beschränken; Kraft / zwingen; einzuberufen; erstarrenrassembler/rassemblement, arrondissent vers le haut, limitent/confins ; forcer/obliger ; s'assembler ; congeler raccogliere / raccogliere, radunare, limitare / confinare; forza / costringere; convocare; congelarerecoger/frunce, reúnen, restringen/encierro; forzar/obligar; convocar; congelar
capilli, spiritus coactus, coacta, coactumcoerciveZwangsmaßnahmencoercitif coercitivocoactivo
capilli, spiritus coactus, coactus Mcompulsion, constraint, force, coercionNötigung, Zwang, Gewalt, Zwangcontrainte, la contrainte, la force, la coercitioncostrizione, costrizione, forza, coercizionela coacción, coacción, fuerza, coerción
capilli, spiritus coactus acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
capilli, spiritus coactus ac strido, stridere, stridi, -creak, squeak, grate, shriek, whistle; hiss; gnashKnarren, Quietschen, Rost, Kreischen, Pfeifen, Zischen, knirschengrincer, grincer, râper, pousser des cris perçants, siffler ; sifflement ; grincer scricchiolano, squittiscono, griglia, urlo, fischio, sibilo, gnashcrujir, chirriar, rallar, chillar, silbar; silbido; gnash
capilli, spiritus coactus ac stridens, articulus, articuli Mjoint; portion of limb/finger between joints; part; moment; crisisjoint; Teil der Extremität / Finger zwischen den Gelenken; Teil; Augenblick Krisejoint ; partie de membre/de doigt entre les joints ; partie ; moment ; crise comune; porzione di arto / dito tra articolazioni; parte; momento; crisiempalme; porción de miembro/de dedo entre los empalmes; parte; momento; crisis
capilli, spiritus coactus ac stridens, articulorum sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
capilli, spiritus coactus ac stridens, articulorum se ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
capilli, spiritus coactus ac stridens, articulorum se ipsos torqueo, torquere, torsi, tortusturn, twist; hurl; torture; torment; bend, distort; spin, whirl; winddrehen, drehen, schleudern, Folter, Qual, biegen, verzerren, drehen, drehen, Windtourner, tordre ; lancer ; torture ; supplice ; la courbure, tordent ; rotation, mouvement giratoire ; vent sua volta, twist, scagliare, la tortura, tormento, piegare, distorcere, spin, idromassaggio; ventodar vuelta, torcer; lanzar; tortura; tormento; la curva, tuerce; vuelta, giro; viento
capilli, spiritus coactus ac stridens, articulorum se ipsos torquentium sonus, soni Mnoise, soundLärm, Schallébruiter, retentir rumore, suonodivulgar, sonar
capilli, spiritus coactus ac stridens, articulorum se ipsos torquentium sonus, gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco
capilli, spiritus coactus ac stridens, articulorum se ipsos torquentium sonus, gemitus, gemitus Mgroan, sigh; roaringstöhnen, seufzen; Brausengémissement, soupir ; hurlement gemito, sospiro; ruggentegemido, suspiro; rugido


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.