NoDictionaries   Text notes for  
... sonant pulsu, stridore rudentes,      ingemit et nostris ipsa...

texta sonant pulsu, stridore rudentes,      ingemit et nostris ipsa carina
texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado
textum, texti Nwoven fabric, cloth; framework, web; atomic structure; ratio atoms/voidStoff, Tuch, Rahmen, Web; atomare Struktur; Verhältnis Atome / voidtissu tissé, tissu ; cadre, Web ; structure atomique ; atomes de rapport/vide atomi rapporto tessuto, panno; quadro, web; struttura atomica; / voidtela tejida, paño; marco, tela; estructura atómica; átomos/vacío del cociente
texta sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
texta sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
texta sonant pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlagebattement ; chasser ; poussée ; bannir, frapper, défaire, conduire loin, déroute battere, fuori drive; spinta; bandire, sciopero, sconfitta, auto, rottagolpe; expulsar; empuje; banish, pegar, derrotar, alejarse, derrota
texta sonant pulsus, pulsus Mstroke; beat; pulse; impulsestroke; schlagen, Puls, Impulsaccident vasculaire cérébral; battu, le pouls; impulsioncorsa, battito; impulso; impulsoaccidente cerebrovascular, bata, pulso, impulso
texta sonant pulsu, stridor, stridoris Mhissing, buzzing, rattling, whistling; high-pitched soundZischen, Brummen, Rasseln, Pfeifen, hoher Tonsifflement, bourdonnant, cliquetis, sifflant ; bruit aigu sibilo, ronzio, tintinnio, sibilo, suono acutoel silbar, zumbando, confusión, silbando; sonido agudo
texta sonant pulsu, stridore rudo, rudere, rudivi, ruditusbellow, roar, bray, creak loudlybrüllen, brüllen, schreien, quietschen lautle beuglement, hurlement, braillement, grincent fort qui sotto, ruggito, raglio, cigolio ad alta voceel bramido, rugido, rebuzno, cruje en alta voz
texta sonant pulsu, stridore rudens, rudentis MropeSeilcordecordacuerda
texta sonant pulsu, stridore rudentes,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
texta sonant pulsu, stridore rudentes,  ingemo, ingemere, ingemui, ingemitusgroan/moan/sigh; utter cry of pain/anguish; creak/groanStöhnen / stöhnen / seufzen; völlige Schrei des Schmerzes / Angst; knarren / stöhnengémissement/gémissement/soupir ; cri total de douleur/d'angoisse ; grincement/gémissement gemito / gemito / sospiro; grido di dolore totale / angoscia; scricchiolare / gemitogemido/quejido/suspiro; grito completo del dolor/de la angustia; crujido/gemido
texta sonant pulsu, stridore rudentes,      ingemit etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
texta sonant pulsu, stridore rudentes,      ingemit et noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro
texta sonant pulsu, stridore rudentes,      ingemit et noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres
texta sonant pulsu, stridore rudentes,      ingemit et nostris ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
texta sonant pulsu, stridore rudentes,      ingemit et nostris ipsa carinus, carina, carinumnut-brownnußbraunennoisettenocciolacastaño claro
texta sonant pulsu, stridore rudentes,      ingemit et nostris ipsa carina, carinae Fkeel, bottom of ship, hull; boat, ship, vessel; voyage; half walnut shellKiel, unten Schiff, Rumpf, Boot, Schiff, Schiff, Reise, die Hälfte Walnusschalenquille, le fond du navire, la coque; bateau, bateau, navire; voyage; moitié de coquille de noixchiglia, fondo della nave, scafo, barca, nave, nave; viaggio; noce semiguscioquilla, el fondo de la nave, casco, barco, buque, barco, viaje, media concha de nuez
texta sonant pulsu, stridore rudentes,      ingemit et nostris ipsa carino, carinare, carinavi, carinatusturn into/shape like a ship/hull; supply with/get/grow a shellbiegen Sie links in / Form wie ein Schiff / Rumpf; Versorgung mit / get / grow eine Shelltransformer en / forme comme un navire / coque; fournir / obtenir / cultiver un shelltrasformarsi in / forma, come una nave / scafo; di fornitura con la / get / crescere una shellse convierten en / forma como un barco / casco; suministrándole / obtener / crecen un shell
texta sonant pulsu, stridore rudentes,      ingemit et nostris ipsa carino, carinare, carinavi, carinatuscurse, abuse, revile, blame; use abusive languageFluch, Missbrauch, schmähen, tadeln; Verwendung beleidigender Sprachemalédiction, d'abus, insulter, blâmer, utiliser un langage abusifmaledizione, abuso, insulteranno, le colpe; usare un linguaggio offensivomaldición, el abuso, insultan, la culpa, el uso abusivo del lenguaje


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.