NoDictionaries   Text notes for  
... stantis ad genus omne uidet. Corpora Vestales oculi...

Veneris stantis ad genus omne uidet. Corpora Vestales oculi meretricia
venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia
venor, venari, venatus sumhuntJagdchasse cacciacaza
Veneris sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
Veneris stantis adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
Veneris stantis adaboutüberau sujet de circasobre
Veneris stantis ad genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso
Veneris stantis ad genu, genus NkneeKniegenouginocchiorodilla
Veneris stantis ad genus omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
Veneris stantis ad genus omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
Veneris stantis ad genus omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
Veneris stantis ad genus omne video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
Veneris stantis ad genus omne uidet.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Veneris stantis ad genus omne uidet.  corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
Veneris stantis ad genus omne uidet.  corporo, corporare, corporavi, corporatuskill, strike dead; form into a body, furnish w/a body; form töten, erschlagen; Form in einer Einrichtung, die Ausstattung w / a body; Formtuer, frapper de mort; forme dans un corps, fournir w / un corps, la formeuccidere, sciopero morti; forma in un corpo, arredare w / a corpo; formamatar, huelga de muertos, la forma en un cuerpo, el acabado w / un cuerpo, la forma
Veneris stantis ad genus omne uidet. Corpora Vestalis, Vestalis, VestaleVestal, of VestaVestal, der VestaVestal, de VestaVestale, di VestaVestal, de Vesta
Veneris stantis ad genus omne uidet. Corpora Vestalis, Vestalis FVestal, Vestal virgin, priestess of VestaVestal, Vestal Jungfrau, Priesterin der VestaVestal, vestale, prêtresse de VestaVestale, vergine vestale, sacerdotessa di VestaVestal, virgen vestal, sacerdotisa de Vesta
Veneris stantis ad genus omne uidet. Corpora Vestales oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo
Veneris stantis ad genus omne uidet. Corpora Vestales oculi meretricius, meretricia, meretriciumof/belonging to/typical of a courtesan/prostitute/harlotder / die / zugeordnete typisch für eine Kurtisane / Prostituierte / Hureof/belonging to/typical d'une courtisane/de prostituée/d'harlot di / appartenenti a / tipici di una cortigiana / prostituta / meretriceof/belonging to/typical de una cortesana/de una prostitute/de un harlot
Veneris stantis ad genus omne uidet. Corpora Vestales oculi meretricium, meretricii Nart of courtesan; trade of harlot; association with courtesansKunst der Kurtisane, Handel mit Hure, zusammen mit Kurtisanenart de courtisane ; le commerce du harlot ; association avec des courtisanes arte della cortigiana, il commercio di meretrice; associazione con cortigianearte de la cortesana; comercio del harlot; asociación con las cortesanas


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.