Hi there. Login or signup free.
pulsa brachia iactat aqua. fessus ubi incubuit baculo saxove resedit pastor, |
pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlagebattement ; chasser ; poussée ; bannir, frapper, défaire, conduire loin, déroute battere, fuori drive; spinta; bandire, sciopero, sconfitta, auto, rottagolpe; expulsar; empuje; banish, pegar, derrotar, alejarse, derrota |
pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter battere; pulsanogolpe; pulsar |
pulsa | brachium, brachi(i) Narm; lower arm, forearm; claw; branch, shoot; earthwork connecting fortsArm, Unterarm-, Unterarm; Klaue; Zweig, schießen, Erd-Anschluss Fortsbras ; bras inférieur, avant-bras ; griffe ; branche, pousse ; forts se reliants de terrassement braccio inferiore del braccio, avambraccio, artiglio, branca, spara; sterro che collega fortibrazo; un brazo más bajo, antebrazo; garra; rama, lanzamiento; fortalezas de conexión del terraplén |
pulsa brachia | jacto, jactare, jactavi, jactatusthrow away, throw out, throw, jerk about; disturb; boast, discusswegwerfen, werfen, werfen, über Ruck; stören; rühmen, zu diskutierenle lancement, jettent, jet, secousse environ ; déranger ; la vanterie, discutent buttare via, gettare fuori, tiro, scatto circa; disturbare; vanta, discutereel tiro lejos, lanza hacia fuera, tiro, tirón alrededor; disturbar; el alarde, discute |
pulsa brachia iactat | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina |
pulsa brachia iactat aqua. | fessus, fessa, fessumtired, wearied, fatigued, exhausted; worn out, weak, feeble, infirm, sickmüde, müde, müde, erschöpft, müde, schwach, schwach, schwach, krankfatigué, lassé, fatigué, épuisé ; porté dehors, faible, faible, infirme, malade stanco, stanco, stanco, esausto, usurati, deboli, deboli, malati, malaticansado, cansado, fatigado, agotado; usado, débil, débil, enfermizo, enfermo |
pulsa brachia iactat aqua. fessus | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
pulsa brachia iactat aqua. fessus | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
pulsa brachia iactat aqua. fessus ubi | incubo, incubare, incubui, incubituslie in or on; sit upon; brood over; keep a jealous watchliegen in oder auf, setze dich auf, grübeln, halten mit Argusaugenmensonge dedans ou dessus ; se reposer au moment ; couvée plus de ; exercer une surveillance jalouse si trovano nei o sui prodotti, sedersi su, rimuginare, tenere un orologio gelosomentira adentro o encendido; sentarse sobre; cría encima; vigilar celoso |
pulsa brachia iactat aqua. fessus ubi incubuit | baculum, baculi Nstick, walking stick, staff; lictor's rod/staff; scepter; crozierStock, Spazierstock, Personal, Liktor der Stab / Personal, Zepter, Bischofsstabbâton, bâton de marche, le personnel, tige de licteur / personnel; sceptre; Crozierbastone, bastone da passeggio, il personale; asta littorio / personale; scettro; Crozierpalo, el bastón, el personal; vara de lictor / personal; cetro; báculo |
pulsa brachia iactat aqua.
fessus ubi incubuit baculo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pulsa brachia iactat aqua. fessus ubi incubuit baculo saxove | resideo, residere, resedi, resessussit down/on/in; settle; be perched; remain seated/idle/fixed/in place; squatsetzen / auf / in; entscheiden; thront werden, sitzen zu bleiben / idle / / t festgesetzt statt; hockenreposer down/on/in ; banc à dossier ; être été perché ; demeurent assis/ralenti/ont fixé/en place ; posture accroupie sedersi / on / in; risolvere; essere appollaiata; rimanere seduto / idle / fisso / in luogo; squatsentar down/on/in; settle; encaramarse; sigue habiendo asentadas/la marcha lenta/fijó/en el lugar; posición en cuclillas |
pulsa brachia iactat aqua. fessus ubi incubuit baculo saxove resedit | pastor, pastoris Mshepherd, herdsmanHirt, Hirteberger, bergerpastore, mandrianopastor, pastor |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.