tantum longeque remotis auribus hic fructus percipiendus erit, aque procul Latio |
tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo |
tantum | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques
lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
|
tantum | longe, longius, longissimefar, distant, a long way; by far; for a long while, farweit entfernt, ein langer Weg, mit Abstand, für eine lange Zeit, weitJusqu'à présent, lointain, un long chemin; de loin, depuis longtemps, loinlontano, lontano, una lunga strada, di gran lunga, per lungo tempo, lontanoahora, lejos, muy lejos, de lejos, por un tiempo largo, la medida |
tantum longeque | removeo, removere, removi, remotusmove back; put away; withdraw; removeSchritt zurück; put away; zurückziehen zu beseitigen;recul ; mis loin ; se retirer ; enlever
arretrare, mettere via, ritirare, toglieremover hacia atrás; puesto de lado; retirarse; quitar
|
tantum longeque | remotus, remota, remotumremote; distant, far off; removed, withdrawn; removed/freed fromfern, fern, weit weg; entfernt, zurückgezogen, entfernt / befreit vonà distance; lointaine, très loin; enlevés, retirés, supprimés ou libérés deremoto; distante, lontano, rimosso, ritirata; rimossi / liberati daldistancia; lejano, muy lejano; removido, retirado, retirado / liberado de |
tantum longeque remotis | auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado |
tantum longeque remotis
auribus | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
tantum longeque remotis
auribus | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
tantum longeque remotis
auribus hic | fruor, frui, fructus sumenjoy, profit by, delight ingenießen, profitieren von, Freude anapprécier, bénéfice près, plaisir dedans
godere, profitto, dilettogozar, beneficio cerca, placer adentro
|
tantum longeque remotis
auribus hic | fructus, fructus Mproduce, crops; fruit; profit; enjoyment; rewardproduzieren, Pflanzen, Obst, Gewinn zu erzielen; Genuss, Belohnungproduisent, les récoltes, les fruits, et les bénéfices; jouissance; récompenseprodurre, le colture, di frutta; profitto; godimento; ricompensaproducen, las cosechas, fruta; fines de lucro; disfrute; recompensa |
tantum longeque remotis
auribus hic fructus | percipio, percipere, percepi, perceptussecure, gain; perceive, learn, feelzu sichern, zu gewinnen; wahrnehmen, lernen, fühlenbloqué, gain ; percevoir, apprendre, sentir
sicuro, guadagno, percepire, apprendere, sentireseguro, aumento; percibir, aprender, sentir
|
tantum longeque remotis
auribus hic fructus percipiendus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
tantum longeque remotis
auribus hic fructus percipiendus erit, | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
tantum longeque remotis
auribus hic fructus percipiendus erit, | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
tantum longeque remotis
auribus hic fructus percipiendus erit, | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
tantum longeque remotis
auribus hic fructus percipiendus erit, | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
tantum longeque remotis
auribus hic fructus percipiendus erit, | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
tantum longeque remotis
auribus hic fructus percipiendus erit,
aque | proculaway; at distance, far offweg, auf Distanz, weit wegloin; à distance, loinvia, a distanza, lontanode distancia, de lejos, muy lejos |
tantum longeque remotis
auribus hic fructus percipiendus erit,
aque procul | Latius, Latia, LatiumLatin; of Latium; Roman; ItalianLatein, Latium, Roman; ItalienischLatine, du Latium; romaine; italienneLatina; del Lazio, Roma; italianoAmérica, del Lacio; romana; italiano |
tantum longeque remotis
auribus hic fructus percipiendus erit,
aque procul | latio, lationis Fright; proposal; enteringRecht; Vorschlags; Eingabedroit; proposition; entréedestra; proposta; entrarederecho; propuesta; entrada |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.