NoDictionaries Text notes for
... nostras numerosus Horatius aures,
dum ferit Ausonia carmina culta...
Hi there. Login or signup free.
tenuit nostras numerosus Horatius aures, dum ferit Ausonia carmina culta lyra. |
teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto |
tenuit | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
tenuit nostras | numerosus, numerosa -um, numerosior -or -us, numerosissimus -a -umnumerous/many, of many units/parts/people; multiple; manifold/varied; prolificzahlreiche / viele, viele Einheiten / Teile / People; mehrere; Krümmer / abwechslungsreich, fruchtbarenombreux/plusieurs, de beaucoup d'unités/de pièces/de personnes ; multiple ; divers/a varié ; prolifique numerose / molti, di molte unità / parti / persone; multiple; collettore / varie; prolificinumeroso/muchos, de muchas unidades/piezas/gente; múltiple; multíple/varió; prolífico |
tenuit nostras numerosus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tenuit nostras numerosus Horatius | auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado |
tenuit nostras numerosus Horatius | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
tenuit nostras numerosus Horatius aures, | dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
tenuit nostras numerosus Horatius aures, dum | ferio, ferire, -, -hit, strike; strike a bargain; kill, slaytreffen, schlagen, ein Geschäft, töten, tötenfrapper, frapper ; frapper une affaire ; la mise à mort, massacrent colpire, colpire, colpire un affare, uccidere, uccideregolpear, pegar; pegar un negocio; la matanza, mata |
tenuit nostras numerosus Horatius aures, dum ferit | ausonia, ausoniaean archaic name for the Italian peninsulaein antiker Name für die italienische Halbinselun nom archaïque de la péninsule italienneun nome arcaico per la penisola italianaun nombre arcaico para la península italiana |
tenuit nostras numerosus Horatius aures, dum ferit Ausonia | carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
tenuit nostras numerosus Horatius aures, dum ferit Ausonia | carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempelncarte; produire par cardagecarta; produrre da cardaturatarjeta; elaborar, antes de cardado |
tenuit nostras numerosus Horatius aures, dum ferit Ausonia carmina | colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener |
tenuit nostras numerosus Horatius aures, dum ferit Ausonia carmina | cultus, culta -um, cultior -or -us, cultissimus -a -umcultivated/tilled/farmed; ornamented, neat/well groomed; polished/eleganangebaut bestellt / / bewirtschaftet hat, verziert, sauber / gepflegt, poliert / elegancultivé/a labouré/cultivé ; ornementé, ordonné/bon toiletté ; poli/elegan coltivato / lavorato / allevamento; ornato, pulito / curato; lucido / elegantcultivado/labró/cultivado; adornado, aseado/bien preparada; pulido/elegan |
tenuit nostras numerosus Horatius aures, dum ferit Ausonia carmina | cultum, culti Ncultivated/tilled/farmed lands; gardens; plantations; standing cropsangebaut / bestellt / Land bewirtschaftet, Gärten, Plantagen, Ernten auf dem Halmcultivée / labouré / terres d'élevage; jardins, plantations, récoltes sur piedcoltivato / lavorato / terre d'allevamento; giardini; piantagioni, colture permanenticultivadas / labrados y / o tierras cultivadas, jardines, plantaciones, cultivos en pie |
tenuit nostras numerosus Horatius aures, dum ferit Ausonia carmina culta | lyra, lyrae Flyre; lyric poetry/inspiration/genius; Lyra/the Lyre; lute/harpLeier; Lyrik / Inspiration / Genie, Lyra / die Leier, Laute / Harfelyre, la poésie lyrique / inspiration / génie; Lyra / la Lyre; luth / harpelira; poesia lirica / ispirazione / genio; Lyra / la lira; liuto / arpalira, la poesía lírica / inspiración / genio, Lyra / la lira; laúd / arpa |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.