Hi there. Login or signup free.
natos. ilicet arrectae mentes evictaque matrum corda sacer Veneris gemitus |
nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo |
natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad |
natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños |
natos. | ilicetyou may go/off with you; it's over; at onceSie können gehen / mit dir, es ist vorbei, auf einmalvous pouvez aller / off avec vous; c'est fini; à la foissi può andare / off con voi; è finita, in una sola voltausted puede ir / galope, se acabó; a la vez |
natos. ilicet | arrigo, arrigere, arrexi, arrectusset upright, tilt upwards, stand on end, raise; become sexually excited/arousedaufgerichtet, Neigung nach oben, stand am Ende zu bringen; sexuell erregt / erregtle montant réglé, inclinent vers le haut, se tiennent sur l'extrémité, augmenter ; devenu sexuellement excited/réveillé verticale insieme, verso l'alto tilt, stare in piedi in testa, sollevare, diventano sessualmente eccitato / suscitatoel montante determinado, inclina hacia arriba, se coloca en el extremo, aumento; llegado a ser sexual emocionado/despertado |
natos. ilicet | arrectus, arrecta -um, arrectior -or -us, arrectissimus -a -umerect, perpendicular, upright, standing; steep, precipitous; excited, eageraufrecht, senkrecht, aufrecht stehend, steilen, abschüssigen; begeistert, begierigdroit, perpendiculaire, droit, position ; raide, abrupt ; excited, désireux eretto, perpendicolare, dritto, in piedi; ripida, ripida, eccitato, ansiosoerguido, perpendicular, vertical, situación; escarpado, empinado; emocionado, impaciente |
natos. ilicet arrectae | mens, mentis Fmind; reason, intellect, judgment; plan, intention, frame of mind; courageGeist, Vernunft, Verstand, Urteil, planen, Absicht, Stimmung, Mutl'esprit, la raison, l'intelligence, le jugement; plan, l'intention, d'esprit, le couragemente, ragione, intelligenza, giudizio, piano, intenzioni, stati d'animo, coraggiomente, la razón, el intelecto, el juicio, el plan, la intención, de ánimo, valor |
natos. ilicet arrectae mentes | evinco, evincere, evici, evictusovercome, conquer, subdue, overwhelm, defeat utterly; prevail, bring to passüberwinden, besiegen, bezwingen, überwältigen, besiegen völlig; herrschen, bringen Passsurmonté, conquérir, soumettre, accabler, défaire tout à fait ; régner, apporter pour passer vincere, conquistare, sottomettere, travolgere, sconfiggere del tutto, prevalere, fare avveraresuperado, conquistar, someter, abrumar, derrotar completamente; prevalecer, traer para pasar |
natos. ilicet arrectae mentes evictaque | mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre |
natos.
ilicet arrectae mentes evictaque matrum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
natos. ilicet arrectae mentes evictaque matrum | cor, cordis Nheart; mind/soul/spirit; intellect/judgment; sweetheart; souls/personsHerz, Geist / Seele / Geist, Intellekt / Beurteilung; sweetheart; Seelen / Personencoeur ; esprit/âme/esprit ; intellect/jugement ; amoureux ; âmes/personnes cuore, mente / anima / spirito, l'intelletto / sentenza; tesoro; anime / personecorazón; mente/alma/alcohol; intelecto/juicio; amor; almas/personas |
natos. ilicet arrectae mentes evictaque matrum | corda, cordae Ftripe; catgut, musical instrument string; rope/cordKutteln; Catgut, Musikinstrumente string; Seil / Kabeltripes ; catgut, corde d'instrument musical ; corde/corde trippa; catgut, strumento a corda musicale; fune / cavotripa; catgut, secuencia del instrumento musical; cuerda/cuerda |
natos. ilicet arrectae mentes evictaque matrum | cordus, corda, cordumlate-born/produced out of/late in the season; second, aftermathlate-born/produced aus / spät in der Saison, zweitens Folgenhors de tard-né/produit/tard dans la saison ; en second lieu, conséquence late-born/produced da / a stagione, in secondo luogo, dopofuera de tarde-nato/producido/tarde en la estación; en segundo lugar, consecuencias |
natos. ilicet arrectae mentes evictaque matrum corda | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable |
natos. ilicet arrectae mentes evictaque matrum corda sacer | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
natos. ilicet arrectae mentes evictaque matrum corda sacer | Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia |
natos. ilicet arrectae mentes evictaque matrum corda sacer | venor, venari, venatus sumhuntJagdchasse cacciacaza |
natos. ilicet arrectae mentes evictaque matrum corda sacer Veneris | gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco |
natos. ilicet arrectae mentes evictaque matrum corda sacer Veneris | gemitus, gemitus Mgroan, sigh; roaringstöhnen, seufzen; Brausengémissement, soupir ; hurlement gemito, sospiro; ruggentegemido, suspiro; rugido |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.