prole,a crastina lux biiuges stabulis ostendat apertis.' dixerat haec tacitusque |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
prole,a | crastinus, crastina, crastinumof tomorrow/next day/futurevon morgen / nächsten Tag / Zukunftdu demain/de le jour suivant/futur
di domani / giorno successivo / futurode la man¢ana/de el día siguiente/futuro
|
prole,a | crastinum, crastini Ntomorrowmorgendemain
domanimañana
|
prole,a
crastina | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
prole,a
crastina lux | bijugis, bijugis Mhorses yoked two abreast; two brothers; consuls from same familyPferde spannte zwei nebeneinander, zwei Brüder, Konsuln aus derselben Familiechevaux attelés à deux de front, deux frères, les consuls de la même familleaggiogati cavalli in fila per due, due fratelli, consoli di una stessa famigliacaballos uncidos de dos en fondo, dos hermanos, los cónsules de la misma familia |
prole,a
crastina lux | bijugis, bijugis, bijugetwo horsed; yoked two abreast; from a chariotzwei bespannt; spannte zwei nebeneinander, von einem Wagendeux attelées; attelés à deux de front; à partir d'un chardue attaccati; aggiogati in fila per due, da un carrodos horsed; uncidos de dos en fondo, desde un carro |
prole,a
crastina lux biiuges | stabulum, stabuli Nstall/stable/enclosure/fold; lair/den; herd; garageStall / stable / Gehäuse / fach; Höhle / den; Herde; Garagedécrochage / stable / enceinte / fold; antre / den; troupeau; garagestallo / stable / Custodia / ovile; tana / den; genealogici; garagepuesto / estable / caja / redil; guarida / den; rebaño, garaje |
prole,a
crastina lux biiuges stabulis | ostendo, ostendere, ostendi, ostentusshow; reveal; make clear, point out, display, exhibitzu zeigen, offenbaren, deutlich machen, weisen darauf hin, Display, Ausstellungexposition ; indiquer ; faire clairement, préciser, montrer, exhiber
spettacolo; rivelare, mettere in chiaro, su un punto, esposizione, mostrademostración; revelar; hacer claramente, precisar, exhibir, exhibir
|
prole,a
crastina lux biiuges stabulis ostendat | aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre
scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera
|
prole,a
crastina lux biiuges stabulis ostendat | apertus, aperta -um, apertior -or -us, apertissimus -a -umopen/public/free; uncovered/exposed/opened; frank/clear/manifest; cloudlessoffen / öffentliche / freie; unbedeckt / ausgesetzt / eröffnet, Frank / klar / manifest; wolkenlosens'ouvrir/public/libre ; découvert/exposé/ouvert ; le contreseing/clairs/se manifestent ; sans nuages
aprire / public / gratuito; scoperto / esposto / aperto, franco / clear / manifesto; senza nuvoleabrirse/público/libre; destapado/expuesto/abierto; la carta franca/claros/manifiesta; despejado
|
prole,a
crastina lux biiuges stabulis ostendat | apertum, aperti Narea free from obstacles, open/exposed space, the open; known facts Gelände, frei von Hindernissen, öffnen Sie / ausgesetzt Raum, der geöffnet; bekannten Tatsachenzone exempte d'obstacles, ouvert / espace exposé, l'Open; faits connuszona libera da ostacoli, aperto / spazio a vista, all'aperto; fatti notizona libre de obstáculos, abrir / espacio al descubierto, al aire libre; hechos conocidos |
prole,a
crastina lux biiuges stabulis ostendat apertis.'(Currently undefined; we'll fix this soon.)
prole,a
crastina lux biiuges stabulis ostendat apertis.' | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
prole,a
crastina lux biiuges stabulis ostendat apertis.'
dixerat | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
prole,a
crastina lux biiuges stabulis ostendat apertis.'
dixerat haec | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose
stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
|
prole,a
crastina lux biiuges stabulis ostendat apertis.'
dixerat haec | tacitus, tacita, tacitumsilent, secretstille, geheimesilencieux, secret
in silenzio, segretosilencioso, secreto
|
prole,a
crastina lux biiuges stabulis ostendat apertis.'
dixerat haec | Tacitus, Taciti MTacitusTacitusTaciteTacitoTácito |