NoDictionaries   Text notes for  
... globos vatique patescat armorum fragor et tepidi singultibus agri...

noctisque globos vatique patescat armorum fragor et tepidi singultibus agri labentem
nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche
noctisque globus, globi Mball, sphere; dense mass, close packed throng, crowd; clique, band; globeBall, Kugel, dichte Masse, in der Nähe verpackt Menge, Menge; Clique, band; Globusboule, sphère, masse dense, à proximité emballés foule, foule, clique, bande; mondepalla, sfera, densa massa, vicino imballato folla, folla; cricca, banda; globobola, esfera, masa densa, cerca de envasado multitud, muchedumbre; banda camarilla,; mundo
noctisque globos vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
noctisque globos vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
noctisque globos vatique patesco, patescere, patui, -be opened/open/revealed; become clear/known; open; extend, spreaderöffnet werden / open / offenbart; klar / bekannt, offen, zu verlängern, Verbreitungêtre ouvert/ouvert/est indiqué ; devenir clair/connu ; s'ouvrir ; prolonger, écarter essere aperti, aperti, hanno rivelato; ormai chiaro / conosciuto; aperto, estendere, diffondereabrirse/abierto/se revela; claro/saberse; abrirse; extender, separarse
noctisque globos vatique patescat armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
noctisque globos vatique patescat armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
noctisque globos vatique patescat armorum fragor, fragoris Mnoise, crashLärm, Absturzbruit, accidentrumore, schiantoruido, choque
noctisque globos vatique patescat armorum fragor etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
noctisque globos vatique patescat armorum fragor et tepidus, tepida, tepidumwarm, tepidwarm, lauwarmchauffer, tiède calda, tiepidacalentarse, tibio
noctisque globos vatique patescat armorum fragor et tepidi singultus, singultus Msobbing; convulsive catching of breathschluchzend, krampfhaft Fang von Atemsanglotant; capture convulsive de soufflesinghiozzi, la cattura del respiro convulsosollozando, la captura de la respiración convulsiva
noctisque globos vatique patescat armorum fragor et tepidi singultibus ager, agri Mfield, ground; farm, land, estate, park; territory, country; terrain; soilFeld, Boden, Hof-, Land-und Wohnungswesen, Park, Gebiet, Land, Landschaft, Bodenchamp, la terre ; ferme, terre, domaine, parc ; territoire, pays ; terrain ; sol campo, terra, agricole, terreni, beni, parco, territorio, paese; terreno, del suolocampo, tierra; granja, tierra, estado, parque; territorio, país; terreno; suelo
noctisque globos vatique patescat armorum fragor et tepidi singultibus agri labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.