exuviae tantique vacant vestigia transtri. flet pius Aeacides, maerent Poeantia corda, |
exuvia, exuviae Fthings stripped off; spoils, booty; memento, something of another'sDinge abgezogen; Beute, Beute; Erinnerung, was einer fremdenchoses dépouillé; butin, butin; souvenir, quelque chose d'un autrele cose si tolse; bottino, bottino; ricordo, qualcosa di un altrolas cosas se quitó; despojos, botín, recuerdo, algo de otra persona |
exuviae | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
exuviae tantique | vaco, vacare, vacavi, vacatusbe empty; be vacant; be idle; be free from, be unoccupiedleer sein, frei sein, müßig sein, frei sein von, unbesetztêtre vide ; être vide ; être à vide ; être exempt de, être inoccupé
essere vuota; essere vacante; essere inattivo; essere liberi da, essere occupatoser vacío; ser vacante; ser ocioso; estar libre de, ser vacante
|
exuviae tantique vacant | vestigium, vestigi(i) Nstep, track; trace; footstepSchritt Länge; Spur Schrittétape, la voie; trace; marchepiedpasso, pista; traccia; passopaso, la pista; huella; huella |
exuviae tantique vacant vestigia | transtrum, transtri Ncrossbeam; rower's seatQuerbalken; Ruderer Sitztraverse; siège rameurtraversa; sede rematore'straviesa y asiento de remero |
exuviae tantique vacant vestigia transtri. | fleo, flere, flevi, fletuscry for; cry, weepSchrei nach; schreien, weinencri pour ; le cri, pleurent
grido, piangere, piangeregrito para; el grito, llora
|
exuviae tantique vacant vestigia transtri. | flo, flare, flavi, flatusbreathe; blowatmen, Schlagrespirer ; coup
respirare; colporespirar; soplo
|
exuviae tantique vacant vestigia transtri.
flet | pius, pia -um, -, piissimus -a -umconscientious; upright; faithful; patriotic/dutiful, respectful; righteous/goodgewissenhaft, aufrecht, treu; patriotischen / pflichtbewusst, respektvoll, gerecht / gutconsciencieux ; droit ; fidèle ; patriotique/dévoué, respectueux ; juste/bon
coscienza; diritta; fedeli; patriottico / doveroso, rispettoso, giusto / buonoconcienzudo; vertical; fiel; patriótico/obediente, respetuoso; honrado/bueno
|
exuviae tantique vacant vestigia transtri.
flet | pius, pii Mblessed deadSeligenmorts bénis
beato mortomuertos bendecidos
|
exuviae tantique vacant vestigia transtri.
flet pius(Currently undefined; we'll fix this soon.)
exuviae tantique vacant vestigia transtri.
flet pius Aeacides, | maereo, maerere, -, -grieve, be sad, mourn; bewail/mourn for/lament; utter mournfullytrauern, traurig sein, trauern, klagen / trauern / beklagen; völlige traurigs'affliger, être triste, pleurer ; pleurer/pleurer pour/lament ; pousser tristement
afflitti, essere triste, piangere, piangere / lutto per / lamento; pronunciare tristementeafligirse, estar triste, estar de luto; bewail/estar de luto para/lament; pronunciar triste
|
exuviae tantique vacant vestigia transtri.
flet pius Aeacides, maerent(Currently undefined; we'll fix this soon.)
exuviae tantique vacant vestigia transtri.
flet pius Aeacides, maerent Poeantia | cor, cordis Nheart; mind/soul/spirit; intellect/judgment; sweetheart; souls/personsHerz, Geist / Seele / Geist, Intellekt / Beurteilung; sweetheart; Seelen / Personencoeur ; esprit/âme/esprit ; intellect/jugement ; amoureux ; âmes/personnes
cuore, mente / anima / spirito, l'intelletto / sentenza; tesoro; anime / personecorazón; mente/alma/alcohol; intelecto/juicio; amor; almas/personas
|
exuviae tantique vacant vestigia transtri.
flet pius Aeacides, maerent Poeantia | corda, cordae Ftripe; catgut, musical instrument string; rope/cordKutteln; Catgut, Musikinstrumente string; Seil / Kabeltripes ; catgut, corde d'instrument musical ; corde/corde
trippa; catgut, strumento a corda musicale; fune / cavotripa; catgut, secuencia del instrumento musical; cuerda/cuerda
|
exuviae tantique vacant vestigia transtri.
flet pius Aeacides, maerent Poeantia | cordus, corda, cordumlate-born/produced out of/late in the season; second, aftermathlate-born/produced aus / spät in der Saison, zweitens Folgenhors de tard-né/produit/tard dans la saison ; en second lieu, conséquence
late-born/produced da / a stagione, in secondo luogo, dopofuera de tarde-nato/producido/tarde en la estación; en segundo lugar, consecuencias
|