NoDictionaries Text notes for
... patiemur inultos.'
dixit et arcano redolentem nectare rorem,
quem...
Hi there. Login or signup free.
gemitus patiemur inultos.' dixit et arcano redolentem nectare rorem, quem penes |
gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco |
gemitus, gemitus Mgroan, sigh; roaringstöhnen, seufzen; Brausengémissement, soupir ; hurlement gemito, sospiro; ruggentegemido, suspiro; rugido |
gemitus | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso |
gemitus patiemur | inultus, inulta, inultumunpunished, scot-free; acting with impunity; having no recompense, unavengedungestraft bleiben, ungeschoren; ungestraft handeln, die keine Belohnung, ungesühntimpuni, scot-free ; action avec l'impunité ; n'avoir aucune récompense, invengée impuniti, franca, che agisce con l'impunità, che non ricompensa, invendicatoimpune, scot-free; actuación con impunidad; no tener ninguna indemnización, unavenged |
gemitus patiemur inultos.' | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
gemitus patiemur inultos.' dixit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
gemitus patiemur inultos.' dixit et | arcanus, arcana, arcanumsecret, private, hidden; intimate, personal; confidential; mysterious, esotericgeheimen, privaten, hidden; intimen, persönlichen, vertraulichen; geheimnisvollen, esoterischensecret, privé, caché ; intimate, personnel ; confidentiel ; mystérieux, ésotérique segreto, privato, nascosto, intimo, personale, riservato, misterioso, esotericosecreto, privado, ocultado; intimate, personal; confidencial; misterioso, esotérico |
gemitus patiemur inultos.' dixit et | arcanum, arcani Nsecret, mystery; secret/hidden placeGeheimnis, das Geheimnis; geheimen / verborgenen Ortsecret, mystère ; endroit secret/caché segreto, mistero, segreto / luogo nascostosecreto, misterio; lugar secreto/ocultado |
gemitus patiemur inultos.' dixit et | arcanus, arcani Mconfidant, trustworthy friend, keeper of secretsVertrauten, zuverlässigen Freund, Hüter der Geheimnisseconfident, ami digne de confiance, garde des secrets confidente, l'amico fidato, custode di segreticonfidente, amigo digno de confianza, encargado de secretos |
gemitus patiemur inultos.' dixit et | arcano, arcanius, arcanissimesecretly, in confidence; in one's inner thoughts, privatelyheimlich, im Vertrauen, in einem inneren Gedanken, privatsecrètement, en toute confiance, dans sa pensée intérieure, le secteur privésegretamente, in confidenza, in pensieri interiori, in privatoen secreto, en la confianza, en los pensamientos interiores, privada |
gemitus patiemur inultos.' dixit et arcano | redoleo, redolere, redolui, -emit a scent, be odorousstrahlen ein Duft, werden duftendeémettre un parfum, être odorant emettono un profumo, essere odorosoemitir un olor, ser oloroso |
gemitus patiemur inultos.' dixit et arcano redolentem | necto, nectere, nexui, nexustie, bindKrawatte bindencravate, grippage legare,lazo, lazo |
gemitus patiemur inultos.' dixit et arcano redolentem | nectar, nectaris Nnectar, the drink of the gods; anything sweet, pleasant or deliciousNektar, das Getränk der Götter, etwas süß, angenehm oder köstlichenectar, la boisson des dieux; rien de sucré, agréable ou un délicieuxnettare, la bevanda degli dei; niente dolce, piacevole o un deliziosonéctar, la bebida de los dioses, nada dulce, agradable o deliciosos |
gemitus patiemur inultos.' dixit et arcano redolentem nectare | ros, roris Mdew; light rain; spray/splash waterTau, etwas Regen; Spray / Spritzwasserrosée; une pluie légère; un jet d'eau de démarrage /rugiada, pioggia, spruzzi / spruzzi d'acquarocío, lluvia ligera, aspersión y salpicaduras de agua |
gemitus patiemur inultos.' dixit et arcano redolentem nectare | roro, rorare, roravi, roratuscause dew, drip; be moistUrsache Tau, Tropfen, feuchtrosée de cause, égouttement ; être moite rugiada causa, goccia a goccia; essere umidorocío de la causa, goteo; ser húmedo |
gemitus patiemur inultos.' dixit et arcano redolentem nectare rorem, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
gemitus patiemur inultos.' dixit et arcano redolentem nectare rorem, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
gemitus patiemur inultos.' dixit et arcano redolentem nectare rorem, quem | penis, penis Mmale sexual organ, penis; a tailmännlichen Geschlechtsorgan, Penis, Schwanzorgane sexuel mâle, le pénis, une queueorgano sessuale maschile, pene; una codaórgano sexual masculino, el pene, una cola |
gemitus patiemur inultos.' dixit et arcano redolentem nectare rorem, quem | penesin the power of, in the hands of; belonging toin der Macht in den Händen; Zugehörigkeit zudans la puissance de, entre les mains de; appartenant ànella potenza, nelle mani di; appartenenti aen el poder de, en manos de, perteneciente a |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.