NoDictionaries   Text notes for  
... ardua flumina ripis, oblato donec paulum cunctata profundo incidit....

atque ardua flumina ripis, oblato donec paulum cunctata profundo incidit. absistunt
atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
atque arduus, ardua -um, arduior -or -us, arduissimus -a -umsteep, high, lofty, towering, tall; erect, rearing; uphill; arduous, difficultsteil, hoch, hoch, hoch, groß, aufrecht, die Aufzucht; bergauf; mühsam, schwierigraide, haute, haute, dominant, de haut; debout, l'élevage, en montée, pénible, difficileripide, alto, alto, imponente, alto, eretto, di allevamento, in salita, ardua, difficileempinadas, alta, alta, imponente, alto, erguido, de crianza; cuesta arriba; ardua, difícil
atque arduum, ardui Nsteep/high place, heights, elevation; arduous/difficult/hard task; challengesteile / hohe Stelle, Höhen, Höhe; beschwerliche / schwierig / schwierige Aufgabe, Herausforderungraides / haut lieu, les hauteurs, l'altitude; pénibles ou difficiles / tâche difficile; défiripide / luogo alto, altezza, elevazione; ardui / difficile / arduo compito; sfidaempinadas / lugar alto, altura, elevación; arduo o difícil / difícil tarea; desafío
atque ardua flumen, fluminis Nriver, stream; any flowing fluid; flood; onrushFluss, Bach, jede strömenden Fluids; Hochwasser; Ansturmfleuve, jet ; tout fluide débordant ; inondation ; ruée fiume, torrente, qualsiasi fluido, inondazioni; impetorío, corriente; cualquie líquido que fluye; inundación; avalancha
atque ardua flumina ripa, ripae FbankBankbanquebancabanco
atque ardua flumina ripis, offero, offerre, obtuli, oblatusoffer; present; cause; bestowbieten, der jetzige; verursachen; schenkenoffre ; présent ; cause ; accorder offerta; presenti; causa; elargireoferta; presente; causa; conceder
atque ardua flumina ripis, oblato donecwhile, as long as, untilwährend, solange, bistandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce quementre, finché, fino a quandoal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que
atque ardua flumina ripis, oblato donec paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de
atque ardua flumina ripis, oblato donec Paulus, Pauli MPaulPaulPaul PaulPaul
atque ardua flumina ripis, oblato donec paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela
atque ardua flumina ripis, oblato donec paulumlittle/bit; to a small extent, somewhat; only a small amount/short whilewenig / bit; zu einem kleinen Teil, etwas, nur eine kleine Menge / kurze Zeitpeu / bit, dans une moindre mesure, un peu, seulement une petite quantité / peu de tempspoco / bit, in piccola parte, un po ', solo una piccola quantità / pocopoco / poco, en menor medida, un poco, y sólo una pequeña cantidad / poco tiempo
atque ardua flumina ripis, oblato donec paulum cunctor, cunctari, cunctatus sumdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelle retard, empêchent, supportent ; hésiter, goudronneux, s'attarder ; être lent agir ; lambiner ; doute ritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioel retardo, impide, soporta; vacilar, tarry, retrasarse; ser lento actuar; demorarse; duda
atque ardua flumina ripis, oblato donec paulum cunctatus, cunctata -um, cunctatior -or -us, cunctatissimus -a -umhesitant; tardyzögerlich; späthésitant ; tardif esitante; tardivovacilante; tardío
atque ardua flumina ripis, oblato donec paulum cunctata profundus, profunda, profundumdeep, profound; boundless; insatiabletiefe, tiefe, grenzenlos, unersättlichprofondément, profond ; illimité ; insatiable profondo, profondo, sconfinato, insaziabileprofundamente, profundo; ilimitado; insaciable
atque ardua flumina ripis, oblato donec paulum cunctata profundum, profundi Ndepths, abyss, chasm; boundless expanseTiefe, Abgrund, Schlucht; grenzenlose Weiteprofondeurs, abîme, abîme ; étendue illimitée profondità, abisso, baratro; distesa sconfinataprofundidades, abismo, abismo; extensión ilimitada
atque ardua flumina ripis, oblato donec paulum cunctata profundo, profundere, profudi, profususpour, pour out; utter; squandergießen, gießen; auszusprechen; verschwendenverser, verser dehors ; pousser ; gaspiller versare, versare; totale; sperperareverter, verter; pronunciar; malgastar
atque ardua flumina ripis, oblato donec paulum cunctata profundo incido, incidere, incidi, incisuscut into, cut open; inscribe, engrave inscription; break offin geschnitten, aufgeschnitten; einzuschreiben, gravieren Inschrift; abbrechencouper en, couper ouvert ; l'inscribe, gravent l'inscription ; interrompre frastagliata, taglio aperto; iscrivere, incidere iscrizione; romperecortar en, cortar abierto; la inscripción, graba la inscripción; interrumpir
atque ardua flumina ripis, oblato donec paulum cunctata profundo incido, incidere, incidi, incasushappen; fall into, fall in with, meet; fall upon, assailgeschehen, fallen in, fallen in mit, gerecht zu werden; herfallen, angreifense produire ; tombent dans, tombent dedans avec, le rassemblement ; la chute au moment, envahissent accadere; cadere, cadere in con, incontrarsi; cadere sopra, assaliresuceder; baja en, baja adentro con, la reunión; la caída sobre, invade
atque ardua flumina ripis, oblato donec paulum cunctata profundo incidit. absisto, absistere, absistiti, -withdraw from; desist, cease; leave off; depart, go away from; stand backentziehen; aufhören, aufhören, aufhören; abzuweichen, go away from; tatenlosse retirer de ; renoncer, cesser ; terminer ; partir, aller à partir de ; reculer recedere dal; desistere, cessare, smettere, partire, andare via da, tirarsi indietroretirarse de; renunciir, cesar; licencia apagado; salir, ir lejos de; retroceder


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.