NoDictionaries   Text notes for  
... instant, ferre fugam maria ante ratem, maria ipsa repente...

ocius instant, ferre fugam maria ante ratem, maria ipsa repente deficere
ocis, oce, ocior -or -us, ocissimus -a -umswift/rapid, at speed; arriving/appearing/occurring earlier/soonerSWIFT / rapid, bei der Geschwindigkeit; Ankunft / erscheinen / auftreten früher / schnellerrapide/rapid, à la vitesse ; arrivée/apparaître/se produisant tôt/plus tôt SWIFT / rapido, alla velocità, in arrivo / figura / che si verificano prima / primarápido/rapid, a la velocidad; llegada/el aparecer/que ocurre anterior/más pronto
ocior, ocior, ociusswifter, more speedy/rapid; sooner, prompter; appearing/occurring earlierschneller, rascher / rapid; früher, Souffleur, erscheint / auftretenden früherenplus rapide, plus rapide / rapide; plus tôt, souffleur, paraissant / produit plus tôtpiù rapido, più veloce / rapida; prima, suggeritore, figura / che si verificano primamás rápida, más rápida / rápida; antes, apuntador, que aparece / se producen antes
ocius insto, instare, institi, -pursue, threaten; approach, press hard; be close to; stand in/onverfolgen, bedrohen; Ansatz, drücken Sie hart, nahe zu sein, stehen in / aufpoursuivre, menacer ; approcher, presser dur ; être proche de ; tenir in/on perseguire, minacciano; approccio, premere fisso; essere vicino a stand, in / superseguir, amenazar; acercarse, presionar difícilmente; estar cercano a; colocar in/on
ocius instant, fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
ocius instant, ferre fuga, fugae Fflight, fleeing, escape; avoidance; exileFlug, Flucht, Flucht, Vermeidung, Exilvol, fuite, évasion, l'évitement; exilvolo, in fuga, fuga, evasione; esiliovuelo, huyen, escapan, que se eviten, el destierro
ocius instant, ferre fugam mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
ocius instant, ferre fugam mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
ocius instant, ferre fugam Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana
ocius instant, ferre fugam Maria, Mariae FMaryMaryMarieMariaMaría
ocius instant, ferre fugam maria antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a
ocius instant, ferre fugam maria antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante
ocius instant, ferre fugam maria antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers righe; ranghi; filefilas; filas; archivos
ocius instant, ferre fugam maria ante ratis, ratis Fraft; ship, boatFloß, Schiff, Bootradeau, navire, bateauzattera, nave, barcabalsa, barco, barco
ocius instant, ferre fugam maria ante ratem, mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
ocius instant, ferre fugam maria ante ratem, mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
ocius instant, ferre fugam maria ante ratem, Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana
ocius instant, ferre fugam maria ante ratem, Maria, Mariae FMaryMaryMarieMariaMaría
ocius instant, ferre fugam maria ante ratem, maria ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
ocius instant, ferre fugam maria ante ratem, maria ipsa repentesuddenly, unexpectedlyplötzlich, unerwartettout à coup, de façon inattendueimprovvisamente, inaspettatamentede pronto, inesperadamente
ocius instant, ferre fugam maria ante ratem, maria ipsa repens, (gen.), repentissudden, unexpectedplötzliche, unerwartetesoudain, inattenduimprovviso, inaspettatorepentina e inesperada
ocius instant, ferre fugam maria ante ratem, maria ipsa repo, repere, repsi, reptuscreep, crawlkriechen, krabbelnfluage, rampercreep, strisciarefluencia, rastreo
ocius instant, ferre fugam maria ante ratem, maria ipsa repente deficio, deficere, defeci, defectusfail, disappoint, let down; leave without a sufficiency; cease to be availableversagen, zu enttäuschen, im Stich gelassen, verlassen, ohne eine hinreichende, nicht mehr zur Verfügung stehenl'échouer, déçoivent, ont laissé vers le bas ; partir sans suffisance ; cesser d'être disponible fallire, delude, deluso, lascia senza una sufficienza, cesserà di essere disponibileel fall, decepciona, dejó abajo; irse sin un desahogo; dejar de estar disponible
ocius instant, ferre fugam maria ante ratem, maria ipsa repente deficio, deficere, defeci, defectusfail/falter; run short/out; grow weak/faint; come to end; revolt/rebel, defectfail / Falter; Run Short / out; wachsen schwach / leise, komm zu Ende; Revolte / Rebell, Defektéchouer/hésiter ; courir sous peu/dehors ; se développer faible/s'évanouir ; venez pour finir ; révolte/rebelle, défaut fallire / vacillare; breve / fuori; crescere debole / debole; vengono a fine; rivolta / ribelle, difettofallar/vacilar; funcionar brevemente/hacia fuera; crecer débil/desmayarse; venir terminar; rebelión/rebelde, defecto
ocius instant, ferre fugam maria ante ratem, maria ipsa repente defico, deficare, deficavi, deficatusdeify, make one a godvergöttern, um ein ein Gottdiviniser, faire de quelqu'un un dieudeificare, formulare una un diodivinizar, hacer un un dios


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.