NoDictionaries   Text notes for  
... volvit ager galeas et thorax erigit imbres sanguineos. hinc...

ruinae. volvit ager galeas et thorax erigit imbres sanguineos. hinc barbarici
ruina, ruinae Ffall; catastrophe; collapse, destructionfallen; Katastrophe, Zusammenbruch, Zerstörungchute ; catastrophe ; effondrement, destruction caduta, catastrofe, collasso, la distruzionecaída; catástrofe; derrumbamiento, destrucción
ruinae. volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé, desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
ruinae. volvo, volvere, volvi, volutusroll, cause to roll; travel in circle/circuit; bring around/about; revolveRolle, dazu führen, dass roll; Reisen in Kreis / Kreislauf; bringen around / about; drehenrouler, causer pour rouler ; voyage dans le cercle/circuit ; apporter autour de/environ ; tourner roll, far rotolare; viaggiare in cerchio / circuito; portare in giro / about; ruotanorodar, hacer rodar; recorrido en círculo/circuito; causar alrededor/; girar
ruinae. volvit ager, agri Mfield, ground; farm, land, estate, park; territory, country; terrain; soilFeld, Boden, Hof-, Land-und Wohnungswesen, Park, Gebiet, Land, Landschaft, Bodenchamp, la terre ; ferme, terre, domaine, parc ; territoire, pays ; terrain ; sol campo, terra, agricole, terreni, beni, parco, territorio, paese; terreno, del suolocampo, tierra; granja, tierra, estado, parque; territorio, país; terreno; suelo
ruinae. volvit ager galea, galeae FhelmetHelmcasquecascocasco
ruinae. volvit ager galeo, galeare, galeavi, galeatuscover with a helmetAbdeckung mit einem Helmcouvrir avec un casquecoprire con un cascocubierta con un casco
ruinae. volvit ager galeas etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
ruinae. volvit ager galeas et thorax, thoracos/is Mbreastplate, upper body armor/protection, cuirass; vest/waistcoat; chest/trunkBrustpanzer, den Oberkörper Rüstung / Schutz, Panzer; Weste, Brust / trunkplastron, armure supérieure/protection, cuirass ; gilet/gilet ; coffre/tronc corazza, corpo armatura superiore / protezione, corazza, giubbotto / gilet; torace / trunkpeto, armadura superior/protección, coraza; chaleco/chaleco; pecho/tronco
ruinae. volvit ager galeas et thorax erigo, erigere, erexi, erectusraise, erect, build; rouse, excite, stimulatezu erheben, zu errichten, zu bauen, zu wecken, anzuregen, zu fördernaugmenter, ériger, construire ; le rouse, excitent, stimulent elevare, erigere, costruire, svegliare, eccitare, stimolarelevantar, erigir, construir; el rouse, excita, estimula
ruinae. volvit ager galeas et thorax erigit imber, imbris Mrain, shower, storm; shower of liquid/snow/hail/missiles; waterRegen, Dusche, Sturm, Hagel von Flüssigkeit / Schnee / Hagel / Flugkörper, Wasserpluie, douche, orage ; douche de liquide/de neige/de grêle/de missiles ; l'eau pioggia, doccia, tempesta, pioggia di liquido / neve / grandine / missili; acqualluvia, ducha, tormenta; ducha del líquido/de la nieve/del granizo/de los misiles; agua
ruinae. volvit ager galeas et thorax erigit imbres sanguineus, sanguinea, sanguineumbloody, bloodstained; blood-redblutig, blutig, blutrotsanglante, taché de sang, le sang rougesanguinosa, macchiato di sangue, sangue rossomanchado de sangre con sangre,, de color rojo sangre
ruinae. volvit ager galeas et thorax erigit imbres sanguineos. hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante
ruinae. volvit ager galeas et thorax erigit imbres sanguineos. hinc barbaricus, barbarica, barbaricumoutlandish; foreign, strange; barbarous, savage; of uncivilized world/peopleOutlandish; Außen-, fremd, barbarisch, grausam, der unzivilisierten Welt / peopleexotique ; étranger, étrange ; barbare, sauvage ; du monde incivilisé/des personnes stravaganti; stranieri, strano barbaro, selvaggio, incivile del mondo / personeextraño; extranjero, extraño; bárbaro, salvaje; del mundo/de la gente incivilizados
ruinae. volvit ager galeas et thorax erigit imbres sanguineos. hinc barbaricum, barbarici Nforeign land/countryfremden Land / countryterre/pays étrangers terra straniera / paesetierra/país extranjeros


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.