NoDictionaries   Text notes for  
... mandāta, quae mihi dedistī, effēci ubi tamen aegrotos...

discessī, mandāta, quae mihi dedistī, effēci ubi tamen aegrotos fabrosque
discedo, discedere, discessi, discessusgo/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay downgo / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegengo/march au loin, partent, se retirent ; l'éparpillement, absorbent ; abandon ; fixer go / marcia off, partono, revocarla; disperdere, dissipare, abbandono; stabilisconogo/march apagado, salen, se retiran; la dispersión, se disipa; abandono; colocar
discessī, mando, mandare, mandavi, mandatusentrust, commit to one's charge, deliver over; commission; order, commandbetrauen, verpflichten, seine Ladung, ausliefern; Kommission; Ordnung, Befehlconfier, commettre à sa charge, livrer plus de ; commission ; ordre, commande affidare, si impegnano a proprio carico, consegnare oltre; Commissione; ordine, comandoconfiar, confiar a su carga, entregar encima; comisión; orden, comando
discessī, mandatum, mandati Norder, command, commission; mandate; commandmentOrdnung, Befehl, Provisionen; Mandats; Gebotcommande, commande, d'une commission, mandat, le commandementordine, comando, commissione, mandato; comandamentoorden, orden, comisión, mandato; mandamiento
discessī, mandāta, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
discessī, mandāta, queandundetey
discessī, mandāta, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
discessī, mandāta, quae egoIIJeIoYo
discessī, mandāta, quae mihi do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
discessī, mandāta, quae mihi dedistī, efficio, efficere, effeci, effectusbring about; effect, execute, cause; accomplish; make, produce; proveherbeizuführen; Wirkung führen, Ursache, zu erreichen; machen, produzieren zu beweisen;provoquer ; l'effet, s'exécutent, causent ; accomplir ; faire, produire ; s'avérer realizzare; effetto, eseguire, causa; compiere; fare, produrre, provarecausar; el efecto, ejecuta, causa; lograr; hacer, producir; probar
discessī, mandāta, quae mihi dedistī, effēci(Currently undefined; we'll fix this soon.)
discessī, mandāta, quae mihi dedistī, effēci  ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual
discessī, mandāta, quae mihi dedistī, effēci  ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que
discessī, mandāta, quae mihi dedistī, effēci ubi tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
discessī, mandāta, quae mihi dedistī, effēci ubi tamen aegrotus, aegrota, aegrotumsick, diseased; love-sick, piningkrank, krank, Liebe, krank, Sehnsuchtmalade, malade, malade d'amour, languissantmalati, malati, malato d'amore, struggenteenfermos por enfermedad, el amor-por enfermedad, añorando
discessī, mandāta, quae mihi dedistī, effēci ubi tamen aegrotus, aegroti Msick/diseased person, invalid, patientkranke / erkrankten Person, ungültig ist, Patientenmaladie / personne malade, invalide, patientmalati / persona malata, invalida, pazienteenfermas o persona enferma, no es válido, el paciente
discessī, mandāta, quae mihi dedistī, effēci ubi tamen aegrotos faber, fabra, fabrumskillful; ingenious; of craftsman/workman/artisan or his workgeschickt; geniale; der Handwerker / Arbeiter / Handwerker oder seine Arbeithabiles; ingénieuse; d'artisan / ouvrier / artisan ou son travailabile, geniale, di artigiano / operaio / artigiano o il suo lavorohábil, ingenioso, de artesano / artesano / artesano o su trabajo
discessī, mandāta, quae mihi dedistī, effēci ubi tamen aegrotos faber, fabri Mworkman, artisan; smith; carpenterArbeiter, Handwerker, Schmied, Tischlerouvrier, artisan, forgeron; charpentieroperaio, artigiano, fabbro, falegnameobrero, artesano, herrero, carpintero


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.