carminum confidentia elatus, certatorem se profiteri cupiebat, ni Socrates humilitatem cupidinis |
carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
carminum | confido, confidere, confisus sumhave confidence in, rely on, trust; believe, be confident/assured; be surehaben das Vertrauen in sie setzen auf, Vertrauen, glauben Sie, sicher sein / gewährleistet ist; sicher sein,avoir la confiance dedans, compter dessus, confiance ; croire, être confiant/assurément ; être sûr
avere fiducia in, fare affidamento, fiducia, credere, avere fiducia / assicurata; essere sicuritener confianza adentro, confiar encendido, confianza; creer, ser confidente/confiado; estar seguro
|
carminum | confideo, confidere, confisus sumrely on, trust; believe, be confident/assured/surevertrauen auf, Vertrauen, glauben Sie, sicher sein / versichert / sichercomptent dessus, la confiance ; croire, être confiant/assurément/sure
affidamento, fiducia, credere, avere fiducia / assicurata / sicuroconfía encendido, la confianza; creer, ser confidente/confiado/sure
|
carminum | confidens, (gen.), confidentisassured/confident; bold/daring/undaunted; overconfident, presumptuous; trustingversichert / zuversichtlich, fett / gewagt / unverzagt; zu selbstsicher, anmaßend; Vertrauenassurément/confiant ; "BOLD"/audace/intrépide ; présomptueux, présomptueux ; confiance
assicurato / fiducioso; grassetto / audace / imperterrito, troppo sicuro di sé, presuntuoso, confidandoconfiado/confidente; en negrilla/atreviéndose/impávido; presumido, presumido; el confiar en
|
carminum | confidentia, confidentiae Fassurance/confidence; boldness, impudence, audacity; firm belief/expectationQualitätssicherung / Vertrauen, Mut, Frechheit, Dreistigkeit, der festen Überzeugung / Erwartungassurance/confiance ; hardiesse, impudence, témérité ; croyance ferme/espérance
assicurazione / fiducia, audacia, impudenza, l'audacia, la convinzione / aspettativaaseguramiento/confianza; intrepidez, impudencia, audacia; creencia firme/expectativa
|
carminum confidentia | effero, efferre, extuli, elatuscarry out; bring out; carry out for burial; raisedurchzuführen; bringen; durchzuführen für die Beerdigung, zu erhöheneffectuer ; mettre en évidence ; effectuer pour l'enterrement ; augmenter
svolgerli; portare fuori; effettuare per la sepoltura; sollevarerealizar; poner en evidencia; realizar para el entierro; aumento
|
carminum confidentia | elatus, elata -um, elatior -or -us, elatissimus -a -umraised, reaching high level; head high, proudly erect; sublime/exalted/granderhöht und erreichte hohe Niveau, Kopf hoch, stolz aufgerichtet, erhabenen / erhaben / grandsoulevées, pour atteindre un niveau élevé; tête haute, fier de droit; sublime / élevé / Grandsollevato, raggiungendo alto livello; testa alta, con orgoglio eretto; sublime / esaltato / Grandplanteadas, alcanzando alto nivel, alta la cabeza, orgullosamente erguido; sublime / exaltado / gran |
carminum confidentia elatus, | certator, certatoris Mdisputant, one who argues; competitorDisputant, einer, der argumentiert, Wettbewerberpartie au différend, celui qui fait valoir; concurrentdisputante, uno che sostiene; concorrentelitigante, quien sostiene; competidor |
carminum confidentia elatus, certatorem | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
carminum confidentia elatus, certatorem se | profiteor, profiteri, professus sumdeclare; professzu erklären; bekennendéclarer ; professer
dichiarare; professaredeclarar; profesar
|
carminum confidentia elatus, certatorem se profiteri | cupio, cupere, cupivi, cupituswish/long/be eager for; desire/want, covet; desire as a lover; favor, wish wellwünschen / Long / werden begierig auf; Begehren / wollen, begehren, Wunsch, als Liebhaber, Gunst, wollen auchsouhait/long/be désireux pour ; désirer/vouloir, convoiter ; désirer en tant qu'amoureux ; faveur, puits de souhait
desiderio / lungo / essere ansiosi per; desiderio / desiderare, bramare, il desiderio, come un amante; favore, auguro ogni benedeseo/long/be impaciente para; desear/querer, covet; desear como amante; favor, pozo del deseo
|
carminum confidentia elatus, certatorem se profiteri cupiebat, | niif... not; unlesswenn ... nicht, es sei denn,s'il ... pas, à moins quese ... non, a meno chesi ... No, a menos que |
carminum confidentia elatus, certatorem se profiteri cupiebat, ni | Socrates, Socratis MSocratesSokratesSocrates
SocrateSócrates
|
carminum confidentia elatus, certatorem se profiteri cupiebat, ni Socrates | humilitas, humilitatis Finsignificance/unimportance/degradation/debasement/humiliation; commonplacenessBedeutungslosigkeit / Bedeutungslosigkeit / Abbau / Entwürdigung / Erniedrigung, Alltäglichkeitinsignifiance / insignifiance / dégradation / abaissement / humiliation; banalitéinsignificanza / irrilevanza / degrado / svilimento / umiliazione; banalitàinsignificancia / insignificancia y la degradación / degradación / humillación; lugares comunes |
carminum confidentia elatus, certatorem se profiteri cupiebat, ni Socrates humilitatem | Cupido, Cupidinis MCupid, son of Venus; personification of carnal desireCupido, Sohn der Venus, Personifizierung der BegierdeCupidon, fils de Venus ; personnification du désir charnel
Cupido, figlio di Venere, personificazione del desiderio carnaleCupid, hijo de Venus; personificación del deseo carnal
|
carminum confidentia elatus, certatorem se profiteri cupiebat, ni Socrates humilitatem | cupido, cupidinisdesire/love/wish/longing; lust; greed, appetite; desire for gainBegehren / Liebe / Wunsch / Sehnsucht, Lust, Gier, Lust, Begierde nach Gewinndésir/amour/souhait/désir ardent ; convoitise ; avarice, appétit ; désir pour le gain
desiderio / amore / desiderio / nostalgia, la lussuria, l'avidità, l'appetito, desiderio di guadagnodeseo/amor/deseo/anhelo; lujuria; avaricia, apetito; deseo para el aumento
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.