NoDictionaries Text notes for
... morboque colligitur, sic ille divinus, deorum munere beneficioque concessus,...
Hi there. Login or signup free.
corporali morboque colligitur, sic ille divinus, deorum munere beneficioque concessus, adspirante |
corporalis, corporalis, corporaleof/belonging/related to body, physical; having tangible body/material/corporealvon / Zugehörigkeit / den Körper, körperlicher, mit greifbaren Körper / Material / körperlichende / appartenant / liés au corps, physique, d'avoir le corps tangible / matériel / corporeldi / appartenenti / relative al corpo, fisico, tangibile che il corpo / materiale / corporeode / que pertenece / relacionados con el cuerpo, físico, tener cuerpo tangible, material de información corporal |
corporale, corporalis Ncorporal, linen for consecrated elements of mass; ancient eucharistic vestmentKorporal, Wäsche für geweihten Elemente der Masse; eucharistischen alten Gewandcorporels, du linge pour les éléments consacrés de la masse; ancienne investissement eucharistiquecorporale, biancheria per gli elementi consacrati di massa; antico paramento eucaristicaropa corporales, por elementos consagrados de la masa; inversión eucarística antiguos |
corporali | morbus, morbi Msickness, illness, weakness; disease; distemper; distress; viceKrankheit, Krankheit, Schwäche, Krankheit, Staupe, Not, Vicemaladie, la maladie, la faiblesse, la maladie, la maladie de Carré, de détresse; vice-malattia, malattia, debolezza, malattia, cimurro, angoscia; viceenfermedad, la enfermedad, debilidad, enfermedad, moquillo, angustia; vice |
corporali morboque | colligo, colligere, collegi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger |
corporali morboque | colligo, colligere, collexi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger |
corporali morboque colligitur, | sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
corporali morboque colligitur, sic | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
corporali morboque colligitur, sic ille | divinus, divina -um, divinior -or -us, divinissimus -a -umdivine, of a deity/god, godlike; sacred; divinely inspired, prophetic; naturalGöttliche, einer Gottheit / Gott, göttlich, heilig, göttlich inspirierte, prophetische, natürlichedeviner, d'une déité/de dieu, divin ; sacré ; divinement inspiré, prophétique ; normal divina, di una divinità / dio, divino, sacro, divinamente ispirata, profetica; naturaleadivinar, de una deidad/de dios, divino; sagrado; divino inspirado, profético; natural |
corporali morboque colligitur, sic ille | divinus, divini MprophetProphetprophète profetaprofeta |
corporali morboque colligitur, sic ille divinus, | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
corporali morboque colligitur, sic ille divinus, deorum | munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos |
corporali morboque colligitur, sic ille divinus, deorum munere | beneficium, benefici(i) Nkindness, favor, benefit, service, help; privilege, rightGüte, Gnade, Nutzen, Service, Hilfe, Privileg, Rechtbonté, faveur, avantage, service, aide ; privilège, droite gentilezza, grazia, vantaggio, servizio, aiuto; privilegio, a destraamabilidad, favor, ventaja, servicio, ayuda; privilegio, la derecha |
corporali morboque colligitur, sic ille divinus, deorum munere beneficioque | concedo, concedere, concessi, concessusrelinquish/give up/concede; depart; pardon; submit, allow/grant/permit/condoneverzichten / aufgeben / zugestehen; abzuweichen; Verzeihung; vorzulegen, damit / Bewilligung / Genehmigung / duldenabandonner/donner up/concede ; partir ; pardon ; soumettre, laisser/concession/laiss/pardonnent abbandonare / abbandonare / ammettono; partire; perdono; presentare, consentono / concessione / autorizzazione / condonareabandonar/dar up/concede; salir; perdón; someter, permitir/concesión/permiso/perdonan |
corporali morboque colligitur, sic ille divinus, deorum munere beneficioque | concessus, concessa, concessumpermitted/allowable/allowed/granted; lawful; relinquished; permitting/concedingerlaubt / zulässig / erlaubt / gewährt werden, erlaubt; aufgegeben; erlaubt / Gegentorpermis / autorisé / permis / accordés; légale; renoncé; permettant / concédantconsentita / ammissibile / permessi / concessi; lecito; rinunciato; permettendo / ammettendopermitido / permitidos / autorizados / concedida; legal; renunció; de permisos y conceder |
corporali morboque colligitur, sic ille divinus, deorum munere beneficioque | concessus, concessus Mconcession; agreement; permission, leave; movement?Konzession; Vereinbarung; Erlaubnis zu verlassen; Bewegung?concession; accord; permission, congé, et le mouvement?concessione; accordo; permesso, congedo; movimento?concesión; acuerdo; permiso, licencia; movimiento? |
corporali morboque colligitur, sic ille divinus, deorum munere beneficioque concessus, | adspiro, adspirare, adspiravi, adspiratusbreathe/blow; aspirate; instill, infuse; be fragrant; influence; aspireatmen / Schlag, aspirieren, zu vermitteln, einflößen; duften; beeinflussen; anstrebenrespirer / coup; aspirer; instiller, insuffler; être parfumé; influence; aspirentrespirare / soffiare, aspirare; inculcare, infondere, essere fragrante; influenza; aspiranorespirar / golpe; aspirado; inculcar, infundir; se fragantes; influencia; aspiran |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.