paulo latius dixeris, expleris omnem exspectationem diuturni desideri nostri; nam nunc, |
paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de
poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de
|
Paulus, Pauli MPaulPaulPaul
PaulPaul
|
paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela |
pauloby a little; by only a small amount; a little; somewhatvon einem kleinen, nur eine kleine Menge, ein kleiner, etwasd'un peu; par seulement une petite quantité, un peu, un peuda un po ', solo una piccola quantità, un po', un po 'por un poco, sólo una pequeña cantidad; un poco, un poco |
paulo | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu
ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso
|
paulo | Latius, Latia, LatiumLatin; of Latium; Roman; ItalianLatein, Latium, Roman; ItalienischLatine, du Latium; romaine; italienneLatina; del Lazio, Roma; italianoAmérica, del Lacio; romana; italiano |
paulo latius | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
paulo latius dixeris, | expleo, explere, explevi, expletusfill out; fill, fill up, complete, finish; satisfy, satiatefüllen, füllen, füllen, zu ergänzen, zu vollenden; erfüllen, sättigencompléter ; remplir, remplir, complet, finition ; satisfaire, satiate
compilare, riempire, riempire, completo, finitura; soddisfare, saziarecompletar; llenarse, llenar, completo, final; satisfacer, satiate
|
paulo latius dixeris, expleris | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
paulo latius dixeris, expleris | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
paulo latius dixeris, expleris omnem | exspectatio, exspectationis Fexpectation; suspenseErwartung, Spannungespérance ; suspens
aspettativa, suspenseexpectativa; suspenso
|
paulo latius dixeris, expleris omnem exspectationem | diuturnus, diuturna -um, diuturnior -or -us, diuturnissimus -a -umlasting, lasting longdauerhafte, lang anhaltendedurable, longue duréedurevole, lunga durataduradera, de larga duración |
paulo latius dixeris, expleris omnem exspectationem diuturni | desiderium, desideri(i) Ndesire/longing/want/requirement; desire/grief/regret for dead/absent/lossWunsch / Sehnsucht / wollen / Anforderung; Wunsch / Kummer / Bedauern für tot / nicht vorhanden / Verlustdésir / désir / envie / besoin, le désir / douleur / le regret de morts / absent / pertedesiderio / voglia / vuole / requisito; desiderio / dolore / il rammarico per morti / assente / perditadeseo / anhelo / quieren / requisito; deseo / dolor / pena de muerte / ausencia / pérdida |
paulo latius dixeris, expleris omnem exspectationem diuturni | desideo, desidere, desedi, desessussit; settle down; remain seated/sitting; loiter/hang about, be idle/slothfulsitzen, nieder; sitzen bleiben / Sitzung; loiter / herumlungern, müßig / trägese reposer ; fixer ; rester assis/se reposant ; flâner/coup environ, soit à vide/paresseux
SIT; stabilirsi; rimanere seduto / seduto; bighellonare / hang circa, di inattività / pigrosentarse; colocar abajo; seguir siendo asentado/que se sienta; callejear/caída alrededor, sea ocioso/perezoso
|
paulo latius dixeris, expleris omnem exspectationem diuturni desideri | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
paulo latius dixeris, expleris omnem exspectationem diuturni desideri | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
paulo latius dixeris, expleris omnem exspectationem diuturni desideri nostri; | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
paulo latius dixeris, expleris omnem exspectationem diuturni desideri nostri; nam | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.