NoDictionaries   Text notes for  
... contractum diffusum, continenti spiritu intermisso, fractum scissum, flexo sono...

asperum, contractum diffusum, continenti spiritu intermisso, fractum scissum, flexo sono extenuatum
asper, aspera -um, asperior -or -us, asperrimus -a -umrude/unrefined; cruel/violent/savage/raging/drastic; stern/severe/bitter; hardroh / roh, grausam / gewalttätige / Savage / wütenden / drastische; stern / stark / bitter, hartgrossier/non raffiné ; cruel/violent/sauvage/faire rage/énergique ; sévère/grave/amer ; dur rude / non raffinato; crudele / violento / selvaggio / infuria / drastiche; poppa / grave / amaro; durogrosero/sin refinar; cruel/violento/salvaje/el rabiar/drástico; severo/severo/amargo; difícilmente
asperum, asperi Nuneven/rough/harsh place/land; adversity, difficultiesuneben / rough / rauen Ort / Land, Unglück, Schwierigkeiteninégale / bruts / lieu dures / terre; l'adversité, les difficultésirregolare / ruvido / luogo aspro / terra; avversità, le difficoltàdesiguales / bruto / lugar dura / tierra, la adversidad, las dificultades
asperum, contraho, contrahere, contraxi, contractusenter into/upon relationship/agreement/business/marriage/loan/battle, deal withGeben Sie in / bei Beziehungen / Vereinbarung / business / Ehe / Darlehen / Kampf, sich mitentrer dans dans/sur le rapport/accord/affaires/mariage/prêt/bataille, affaire avec entra in / su rapporto / accordo / business / matrimonio / prestito / battaglia, affrontareentrar en en/sobre la relación/el acuerdo/el negocio/la unión/el préstamo/la batalla, reparto con
asperum, contractus, contractus Mshrinking/narrowing; undertaking; legal/commercial agreement/contractSchrumpfen / Verengung; Unternehmen, die Rechts-und kommerziellen Vereinbarung / Vertragrétrécissement/se rétrécissant ; entreprise ; accord/contrat légaux/commerciaux retrazione / restringimento; impresa; legale / accordo commerciale / contrattocontracción/que enangosta; empresa; acuerdo/contrato legales/comerciales
asperum, contractus, contracta, contractumclose/narrow/restricted/pinched; short; abridged, terse; restrainedclose / schmal / eingeschränkt / eingeklemmt; kurz, abgekürzt, knapp; zurückhaltendfermer / étroite / restricted / pincé; court; abrégée, laconique; retenuvicino / stretto / limitate / pizzicato; breve, più breve, conciso, sobriocerrar / estrecho / restringido / pellizcado; corto; conciso abreviada,; restringida
asperum, contractum diffundo, diffundere, diffundi, diffususdiffuse; spread/pour out/widely; bottle/draw off; squander, distribute lavishlydiffuse; Spread / auszuschütten / breit; Flasche / abziehen; verschwenden, verteilen großzügigrépandre ; écarter/verser dehors/largement ; mettre/retirer en bouteille ; gaspiller, distribuer largement diffuse; diffusione / versare / notevolmente; bottiglia / erogare, sperperare, distribuire generosamentedifundir; separar/verter hacia fuera/extensamente; embotellar/retirar; malgastar, distribuir pródigo
asperum, contractum diffusus, diffusa -um, diffusior -or -us, diffusissimus -a -umspread out; wide; extending/covering widely; extensive/expansiveausgebreitet; breit, Erweiterung bzw. hinsichtlich höchst; umfangreiche / expansiveétendre ; au loin ; élargissement/bâche largement ; étendu/expansible sparsi, di larghezza; proroga / rivestimento notevolmente; ampio / espansivosepararse hacia fuera; de par en par; el extender/cubierta extensamente; extenso/expansivo
asperum, contractum diffusum, contineo, continere, continui, contentussecure, maintain, sustain; fasten/hold in position; retain, keep safe, preservezu sichern, zu erhalten, zu unterhalten; befestigen / in dieser Position halten, behalten, zu sichern, zu bewahrenfixer, maintenir, soutenir ; attacher/prise en position ; maintenir, garder le coffre-fort, conserve sicuro, mantenere, sostenere, fissare / tenere in posizione; conservare, tenere al sicuro, di preservareasegurar, mantener, sostener; sujetar/asimiento en la posición; conservar, guardar la caja fuerte, coto
asperum, contractum diffusum, continens, continentis (gen.), continentior -or -us, continentissimus -a -umbordering, adjacent, contiguous, next; immediately, without delayan der Grenze, direkt zusammenhängenden, in der Nähe; sofort, ohne Verzögerungencadrer, adjacent, contigu, après ; immédiatement, sans tarder confinante, adiacente, contiguo, vicino, subito, senza indugiel confinar, adyacente, contiguo, después; inmediatamente, sin demora
asperum, contractum diffusum, continens, continentismainland; continent; forming part of a continuous massFestland, Kontinent, die Bestandteil eines kontinuierlichen Massecontinent ; continent ; faire partie d'une masse continue terraferma; continente; che fanno parte di una massa continuacontinente; continente; formación de la parte de una masa continua
asperum, contractum diffusum, continens, continentisessential point, central argument, hinge, basis; suburbs, wesentlicher Punkt, zentrale Argument, Scharnier, Grundlage; Vorstädte,point essentiel, argument central, charnière, base ; banlieues, punto essenziale, l'argomento centrale, cerniera, base; periferie,punto esencial, discusión central, bisagra, base; suburbios,
asperum, contractum diffusum, continenti spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida
asperum, contractum diffusum, continenti spiritu intermitto, intermittere, intermisi, intermissusinterrupt; omit; stop; leave off; leave a gapunterbrechen; weglassen; stop; aufhören, eine Lückeinterruption ; omettre ; arrêt ; terminer ; laisser un espace interrupt, omettere, stop, lasciando fuori, lasciando un vuotointerrupción; omitir; parada; licencia apagado; dejar un boquete
asperum, contractum diffusum, continenti spiritu intermisso, frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta
asperum, contractum diffusum, continenti spiritu intermisso, fractum scindo, scindere, scidi, scissustear, split, divide; rend, cut to pieces; tear in rage/grief/despairzerreißen, teilen, teilen, zerreißen, in Stücke schneiden; Riss in Wut / Trauer / Verzweiflunglarme, fente, clivage ; rend, couper aux morceaux ; déchirer dans la fureur/peine/désespoir lacrima, dividere, dividere, lacerare, tagliati a pezzi; lacrima di rabbia / dolore / disperazionerasgón, fractura, divisoria; rend, cortar a los pedazos; rasgar en rabia/pena/la desesperación
asperum, contractum diffusum, continenti spiritu intermisso, fractum scissum, flecto, flectere, flexi, flexusbend, curve, bow; turn, curl; persuade, prevail on, softenKurve, Kurve, beugen, drehen, Locke, davon zu überzeugen, herrschen auf, erweichencourbure, courbe, arc ; tourner, se courber ; persuader, régner dessus, se ramollir curva, curva, arco, volta, curl, convincere, prevalere su, ammorbidirecurva, curva, arco; dar vuelta, encresparse; persuadir, prevalecer encendido, ablandar
asperum, contractum diffusum, continenti spiritu intermisso, fractum scissum, flexo sonus, soni Mnoise, soundLärm, Schallébruiter, retentir rumore, suonodivulgar, sonar
asperum, contractum diffusum, continenti spiritu intermisso, fractum scissum, flexo sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
asperum, contractum diffusum, continenti spiritu intermisso, fractum scissum, flexo sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
asperum, contractum diffusum, continenti spiritu intermisso, fractum scissum, flexo sono extenuo, extenuare, extenuavi, extenuatusmake thin; diminishdünner machen zu verringern;faire légèrement ; diminuer fare sottili; diminuirehacer delgadamente; disminuir


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.