NoDictionaries   Text notes for  
... missus orator; Ti Coruncanium, quod ex pontificum commentariis longe...

recuperandis missus orator; Ti Coruncanium, quod ex pontificum commentariis longe plurumum
recupero, recuperare, recuperavi, recuperatusregain, restore, restore to health; refresh, recuperatewiederzugewinnen, Wiederherstellung, Wiederherstellung der Gesundheit, erneuern zu erholen,regain, restauration, restauration à la santé ; régénérer, récupérer recuperare, ripristinare, restaurare per la salute; refresh, recuperarerecobro, restablecimiento, restablecimiento a la salud; restaurar, recuperar
recuperandis mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
recuperandis missus, missi Mmessenger; legateBoten; LegatMessenger, légatmessaggero; legatomensajero; legado
recuperandis missus, missus Msending; dispatch; shooting, discharge of missilesSenden; Versand; Schießen, Entlastung von Raketenenvoi; expédition; tir, le rejet de missilesdi invio; spedizione; tiro, scarica di missiliel envío y envío; tiroteo, la descarga de misiles
recuperandis missus oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
recuperandis missus orator, oratoris Mspeaker, oratorLautsprecher, RednerPrésident, orateuroratore, oratoreorador, orador
recuperandis missus orator; Ti., abb.Tiberius, Roman praenomenTiberius, Roman praenomenTibère, praenomen romaineTiberio, praenomen romanoTiberio, prenombre romano
recuperandis missus orator; Ti(Currently undefined; we'll fix this soon.)
recuperandis missus orator; Ti Coruncanium, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
recuperandis missus orator; Ti Coruncanium, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
recuperandis missus orator; Ti Coruncanium, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
recuperandis missus orator; Ti Coruncanium, quod exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
recuperandis missus orator; Ti Coruncanium, quod ex pontifex, pontificis Mhigh priest/pontiff; bishop; popeHohepriester / Papst, Bischof, Papstprêtre / pontife, évêque, papesommo sacerdote / pontefice, vescovo; papaSumo Sacerdote / Pontífice; obispo, Papa
recuperandis missus orator; Ti Coruncanium, quod ex pontificus, pontifica, pontificumpontificalpäpstlichenpontificalpontificiopontifical
recuperandis missus orator; Ti Coruncanium, quod ex pontificum commentarium, commentari(i) Nnotebook, private/historical journal; register; memo/note; commentary/treatiseNotebook, privat / Historische Zeitschrift; Register; Memo / Notiz, Kommentar / Schriftordinateur portable, privé / Journal historique; registre; mémo / notes; commentaire / traiténotebook, privato / rivista storica; registro; memo / note; commento / trattatocuaderno, privado / revista de historia; registro; Memo / Nota: comentario / tratado
recuperandis missus orator; Ti Coruncanium, quod ex pontificum commentariis longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
recuperandis missus orator; Ti Coruncanium, quod ex pontificum commentariis longe, longius, longissimefar, distant, a long way; by far; for a long while, farweit entfernt, ein langer Weg, mit Abstand, für eine lange Zeit, weitJusqu'à présent, lointain, un long chemin; de loin, depuis longtemps, loinlontano, lontano, una lunga strada, di gran lunga, per lungo tempo, lontanoahora, lejos, muy lejos, de lejos, por un tiempo largo, la medida
recuperandis missus orator; Ti Coruncanium, quod ex pontificum commentariis longe plurumus, pluruma, plurumummost, greatest number/amount; very many; most frequent; highest price/valuedie meisten, größte Anzahl / Menge, sehr viele, am häufigsten, während die höchsten Preis / Leistungs -nombre le plus grand, / montant; de très nombreuses; les plus fréquentes et les plus élevés des prix / valeurnumero più, il più grande / importo; moltissimi, più frequenti; più alto rapporto prezzo / valorenúmero más grande, o cuantía, muy numerosos, más frecuentes, la más alta relación precio / valor


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.