civis auctoritas et oratio, tum profecto fuit, cum patrocinium pacis exclusum |
civis, civisfellow citizen; countryman/woman; citizen, free person; a Roman citizenMitbürger; Landsmann / Frau, Bürger, freier Mensch, ein römischer Bürgerconcitoyen ; compatriote/femme ; citoyen, personne libre ; un citoyen romain
concittadino, connazionale / donna; cittadino, persona libera, un cittadino romanoconciudadano; paisano/mujer; ciudadano, persona libre; un ciudadano romano
|
civis | auctoritas, auctoritatis Ftitle, ownership; right to authorize/sanction, power; decree, orderTitel, Eigentumsrechte; Recht, die / Sanktion, Macht, Dekret, umtitre, la propriété, le droit d'autoriser ou de sanction, le pouvoir; ordonnance,titolo, di proprietà; diritto di autorizzare / sanzione, potere, decreto, ordinanzatítulo, la propiedad, el derecho a autorizar / sanción, el poder, decreto, orden |
civis | auctorita, auctoritae Fauthority, power; one in chargeAutorität, Macht, ein Verantwortlicherautorité, au pouvoir, l'un en chargeautorità, potere, quello in caricaautoridad, poder, que está a cargo |
civis auctoritas | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
civis auctoritas et | oratio, orationis Fspeech, oration; eloquence; prayerSprache, Rede, Beredsamkeit, das Gebetla parole, discours, l'éloquence, la prièrediscorso, orazione, eloquenza, la preghieradiscurso, la oratoria, elocuencia, la oración |
civis auctoritas et oratio, | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
civis auctoritas et oratio, | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
civis auctoritas et oratio, tum | proficio, proficere, profeci, profectusmake, accomplish, effectzu machen, zu erreichen, Wirkungfaire, accomplir, effectuer
fare, realizzare, effettohacer, lograr, efectuar
|
civis auctoritas et oratio, tum | proficiscor, proficisci, profectus sumdepart, set out; proceedabzuweichen, dargelegt gehen;partir, viser ; procéder
partenza, di cui, procederesalir, precisar; proceder
|
civis auctoritas et oratio, tum | profectosurely, certainlysicher, sichercertainement, certainementsicuramente, certamenteseguramente, sin duda |
civis auctoritas et oratio, tum profecto | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
civis auctoritas et oratio, tum profecto fuit, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
civis auctoritas et oratio, tum profecto fuit, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
civis auctoritas et oratio, tum profecto fuit, cum | patrocinium, patrocini(i) Nprotection, defense patronage, legal defenseSchutz-, Verteidigungs-Schirmherrschaft, rechtlichen Verteidigungprotection, patronage de la défense, la défense légale
tutela, patrocinio della difesa, difesa legaleprotección, patrocinio de la defensa, defensa legal
|
civis auctoritas et oratio, tum profecto fuit, cum patrocinium | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
civis auctoritas et oratio, tum profecto fuit, cum patrocinium pacis | excludo, excludere, exclusi, exclususshut out, shut off; remove; exclude; hinder, preventauszuschließen, abgeschlossen; zu beseitigen; auszuschließen; behindern, zu verhindernfermer dehors, couper ; enlever ; exclure ; gêner, empêcher
chiuso fuori, togliere, togliere, escludere, impedire, prevenireexcluir, apagar; quitar; excluir; obstaculizar, prevenir
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.