NoDictionaries   Text notes for  
... si sententiam hanc, quae nunc Hieronymi est, coniunxisset cum...

Epicurus, si sententiam hanc, quae nunc Hieronymi est, coniunxisset cum Aristippi
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Epicurus, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
Epicurus, si sententia, sententiae Fopinion, feeling, way of thinking; thought, meaning, sentence/period; purposeStellungnahme, Fühlen, Denken, das Denken, das heißt, Satz / Zeit; Zweckopinion, sentiment, façon de penser ; pensée, signification, phrase/période ; but parere, il sentimento, modo di pensare, il pensiero, il significato, frase / periodo; scopoopinión, sensación, modo de ver; pensamiento, significado, oración/período; propósito
Epicurus, si sententiam hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
Epicurus, si sententiam hanc, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Epicurus, si sententiam hanc, queandundetey
Epicurus, si sententiam hanc, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
Epicurus, si sententiam hanc, quae nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
Epicurus, si sententiam hanc, quae nunc Hieronymus, Hieronymi MJeromeJeromeJerome JeromeJerónimo
Epicurus, si sententiam hanc, quae nunc Hieronymi sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Epicurus, si sententiam hanc, quae nunc Hieronymi edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Epicurus, si sententiam hanc, quae nunc Hieronymi est, conjungo, conjungere, conjunxi, conjunctusconnect, join/yoke together; marry; connect/compoundverbinden, anschließen / Joch zusammen, heiraten, in Verbindung zu treten / Compoundrelier, joindre/joug ensemble ; marier ; relier/composé connettere, unire / giogo insieme, sposarsi, collegare / composticonectar, ensamblar/yugo junto; casarse; conectar/compuesto
Epicurus, si sententiam hanc, quae nunc Hieronymi est, coniunxisset cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
Epicurus, si sententiam hanc, quae nunc Hieronymi est, coniunxisset cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
Epicurus, si sententiam hanc, quae nunc Hieronymi est, coniunxisset cum(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.