NoDictionaries   Text notes for  
... fallentia odimus, ut fraudem, periurium, malitiam, iniuriam. eadem ratio...

falsa, fallentia odimus, ut fraudem, periurium, malitiam, iniuriam. eadem ratio habet
fallo, fallere, fefelli, falsusdeceive; slip by; disappoint; be mistaken, beguile, drive away; fail; cheattäuschen; entgehen; enttäuschen; verwechselt werden, betören, fahren Sie fort, nicht zu betrügen;tromper ; glisser près ; décevoir ; être confondu, séduit, conduit loin ; échouer ; fraude ingannare, slip da; deludere, essere sbagliato, ingannare, allontanare; fallire; cheatengañar; deslizarse cerca; decepcionar; confundirse, seducir, alejarse; fall; tramposo
falsus, falsa, falsumwrong, lying, fictitious, spurious, false, deceiving, feigned, deceptiveUnrecht, Lügen, fiktiv, unecht, falsch, zu täuschen, vorgetäuscht, trügerischmal, se trouvant, factice, faux, faux, tromper, simulé, trompeur sbagliato, la menzogna, fittizia, falsa, falso, ingannevole, finto, ingannevolemal, mintiendo, ficticio, falso, falso, engaño, fingido, engañoso
falso, falsare, falsavi, falsatusfalsifyfälschenfalsifier falsificarefalsificar
falsum, falsi Nfalsehood, untruth, fraud, deceitLüge, Unwahrheit, Betrug, Täuschungle mensonge, le mensonge, la fraude, la tromperiemenzogna, falsità, frode, ingannola mentira, falsedad, fraude, engaño
falsa, fallo, fallere, fefelli, falsusdeceive; slip by; disappoint; be mistaken, beguile, drive away; fail; cheattäuschen; entgehen; enttäuschen; verwechselt werden, betören, fahren Sie fort, nicht zu betrügen;tromper ; glisser près ; décevoir ; être confondu, séduit, conduit loin ; échouer ; fraude ingannare, slip da; deludere, essere sbagliato, ingannare, allontanare; fallire; cheatengañar; deslizarse cerca; decepcionar; confundirse, seducir, alejarse; fall; tramposo
falsa, fallentia odio, odire, odivi, -hate; dislike; be disinclined/reluctant/adverse toHaß, Abneigung; abgeneigt / ungern / abgeneigthaine ; aversion ; être peu disposé/peu disposé/défavorable à odio, antipatia; essere poco inclini / riluttanti / negativiodio; aversión; ser poco dispuesto/renuente/adverso a
falsa, fallentia odi, odisse, osushate, dislike; be disinclined/reluctant/adverse toHass, Abneigung; abgeneigt / ungern / abgeneigthaine, aversion ; être peu disposé/peu disposé/défavorable à odio, antipatia; essere poco inclini / riluttanti / negativiodio, aversión; ser poco dispuesto/renuente/adverso a
falsa, fallentia odimus, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
falsa, fallentia odimus, ut fraus, fraudis Ffraud; trickery, deceit; imposition, offense, crime; delusionBetrug, Betrug, Täuschung, Einführung, Beleidigung, Kriminalität; Wahnla fraude; ruse, la tromperie, l'imposition, d'une infraction, crime; délirefrode; inganno, l'inganno; imposizione, reato, la criminalità; delusionefraude; engaño, el engaño, la imposición, delito, crimen, ignorancia
falsa, fallentia odimus, ut fraudo, fraudare, fraudavi, fraudatuscheat/defraud/swindle; deprive deceitfully; baffle, make ineffectual; dishonorCheat / betrügen / betrügen, zu berauben betrügerisch; Schallwand, wirkungslos zu machen, entehrentricher/frauder/escroquerie ; priver faussement ; la cloison, rendent inefficace ; déshonneur cheat / frodare / truffa; privare inganno; diaframma, rendono inefficace; disonoreengañar/defraudar/timo; privar engañoso; el bafle, hace ineficaz; deshonra
falsa, fallentia odimus, ut fraudem, periurium, periuri(i) Nfalse oath, perjuryfalscher Eid, Meineidfaux serment, parjurefalso giuramento, falsa testimonianzajurar en falso, perjurio
falsa, fallentia odimus, ut fraudem, periurium, malitia, malitiae Fill will, malice; wickedness; vice, faultbösem Willen, Bosheit, Schlechtigkeit, Laster, Schuldla mauvaise volonté, de la méchanceté; méchanceté; vice, la fautecattiva volontà, malizia, malvagità, vizio, colpamala voluntad, malicia, perversidad, vicio, falla
falsa, fallentia odimus, ut fraudem, periurium, malitiam, injurius, injuria, injuriumunjust, harshungerecht, hartinjuste, dur ingiusto, duroinjusto, áspero
falsa, fallentia odimus, ut fraudem, periurium, malitiam, injuria, injuriae Finjury; injustice, wrong, offense; insult, abuse; sexual assaultVerletzungen; Ungerechtigkeit, Unrecht, Beleidigung, Beschimpfung, Missbrauch, sexuelle Übergriffedommages ; injustice, mal, offense ; insulte, abus ; agression sexuelle il pregiudizio; ingiustizia, sbagliato, reato, insultare, abusi; violenza sessualelesión; injusticia, mal, ofensa; insulto, abuso; agresión sexual
falsa, fallentia odimus, ut fraudem, periurium, malitiam, iniuriam. eademby the same route; at the same time; likewise; sameauf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit, ebenso; gleichenpar le même chemin; en même temps; de même; mêmeper la stessa strada e, al tempo stesso, altrettanto; stessopor la misma ruta, al mismo tiempo, del mismo modo; misma
falsa, fallentia odimus, ut fraudem, periurium, malitiam, iniuriam. idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
falsa, fallentia odimus, ut fraudem, periurium, malitiam, iniuriam. eadem ratio, rationis Faccount, reckoning, invoice; plan; prudence; method; reasoning; rule; regardKonto, Abrechnung, Rechnung, planen; Vorsichtsprinzip, Methode, Argumentation; Regel; Hinweiscompte, en comptant, la facture; plan; prudence, méthode, raisonnement, la règle; ce qui concerneconto, resa dei conti, la fattura; piano; prudenza, metodo, ragionamento, regola, per quanto riguardacuenta, cuenta, factura; plan; la prudencia, método, razonamiento, regla, lo que se refiere
falsa, fallentia odimus, ut fraudem, periurium, malitiam, iniuriam. eadem ratio habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.