NoDictionaries   Text notes for  
... ut intellegas facta eius cum dictis discrepare: 'Epicurus Hermarcho...

Epicurus, ut intellegas facta eius cum dictis discrepare: 'Epicurus Hermarcho salutem.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Epicurus, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Epicurus, ut intellego, intellegere, intellexi, intellectusunderstand; realizeverstehen, zu realisieren;comprendre ; réaliser capire, rendersi contoentender; realizar
Epicurus, ut intellegas facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
Epicurus, ut intellegas factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro
Epicurus, ut intellegas fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
Epicurus, ut intellegas facta is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Epicurus, ut intellegas facta idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
Epicurus, ut intellegas facta eius cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
Epicurus, ut intellegas facta eius cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
Epicurus, ut intellegas facta eius cum dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
Epicurus, ut intellegas facta eius cum dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste
Epicurus, ut intellegas facta eius cum dictis discrepo, discrepare, discrepavi, discrepatusdisagree/differ/vary; have differences/discrepancies/difference of opinionMeinung / unterschiedlich / unterschiedlich; haben Unterschiede / Abweichungen / Meinungsverschiedenheitenêtre en désaccord/différer/varier ; avoir les différences/anomalies/divergence de vues non sono d'accordo / differiscono / variare; sono differenze / divergenze / divergenza di opinionidiscrepar/diferenciar/variar; tener diferencias/discrepancias/contraste de pareceres
Epicurus, ut intellegas facta eius cum dictis discrepat, discrepare, discrepavit, discrepatus estit is undecided/disputed/a matter of dispute; there is a difference of opinionEs ist unentschieden / bestritten / umstritten, es gibt eine Meinungsverschiedenheitc'est matière irrésolue/disputed/a de conflit ; il y a une divergence de vues è indeciso / contestato / oggetto di controversia, vi è una differenza di opinionees materia indecisa/de disputed/a del conflicto; hay un contraste de pareceres
Epicurus, ut intellegas facta eius cum dictis discrepo, discrepare, discrepui, discrepatusdisagree/differ/vary; have differences/discrepancies/difference of opinionMeinung / unterschiedlich / unterschiedlich; haben Unterschiede / Abweichungen / Meinungsverschiedenheitenêtre en désaccord/différer/varier ; avoir les différences/anomalies/divergence de vues non sono d'accordo / differiscono / variare; sono differenze / divergenze / divergenza di opinionidiscrepar/diferenciar/variar; tener diferencias/discrepancias/contraste de pareceres
Epicurus, ut intellegas facta eius cum dictis discrepare:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Epicurus, ut intellegas facta eius cum dictis discrepare: 'Epicurus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Epicurus, ut intellegas facta eius cum dictis discrepare: 'Epicurus Hermarcho salus, salutis Fhealth; prosperity; good wish; greeting; salvation, safetyGesundheit, Wohlstand, guter Wunsch; Gruß, Heil-, Sicherheits -la santé, la prospérité; souhaite bonne; souhaits; salut, de la sécuritésalute, prosperità, buona volontà, saluto, la salvezza, la sicurezzala salud, la prosperidad, buen deseo; saludo; la salvación, la seguridad
Epicurus, ut intellegas facta eius cum dictis discrepare: 'Epicurus Hermarcho saluto, salutare, salutavi, salutatusgreet; wish well; visit; hail, salutezu begrüßen, möchte auch, Besuch, Hagel, begrüssensaluer ; puits de souhait ; visite ; grêle, salut Saluto, auguro ogni bene; visita; grandine, salutosaludar; pozo del deseo; visita; el granizo, saludo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.