magis fuisse vestrum agere Epicuri diem natalem, quam illius testamento cavere |
magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
magis | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
magis fuisse | vester, vestra, vestrumyour, of/belonging to/associated with youIhr, der / die / zugeordnete mit Ihnen verbundenvotre, of/belonging to/associated avec vous
la tua, di / appartenenti a / associati con tesu, of/belonging to/associated con usted
|
magis fuisse vestrum | ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer
unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar
|
magis fuisse vestrum | agero, agerere, -, -take away, removenehmen zu entfernen,emporter, enlever
togliere, toglierequitar, quitar
|
magis fuisse vestrum agere(Currently undefined; we'll fix this soon.)
magis fuisse vestrum agere Epicuri | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
magis fuisse vestrum agere Epicuri diem | natalis, natalis, natalenatal, of birthGeburt, der Geburtnatal, de la naissance
natale, di nascitanatal, de nacimiento
|
magis fuisse vestrum agere Epicuri diem | natalis, natalis Mbirthday/anniversary; date of birth/founding/manufacture/origin; birthplaceGeburtstag / Jahrestag, Geburtsdatum / Gründung / Herstellung / Herkunft, Geburtsortanniversaire/anniversaire ; date de naissance/la fondation/fabrication/origine ; lieu de naissance
compleanno / anniversario, data di nascita / fondazione / fabbricazione / origine, luogo di nascitacumpleaños/aniversario; fecha de nacimiento/la fundación/fabricación/origen; lugar de nacimiento
|
magis fuisse vestrum agere Epicuri diem natalem, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
magis fuisse vestrum agere Epicuri diem natalem, | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
magis fuisse vestrum agere Epicuri diem natalem, | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
magis fuisse vestrum agere Epicuri diem natalem, quam | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
magis fuisse vestrum agere Epicuri diem natalem, quam illius | testamentum, testamenti Nwill, testament; covenantwird, Testament, Bund, testament ; engagement
volontà, testamento; alleanza, testamento; convenio
|
magis fuisse vestrum agere Epicuri diem natalem, quam illius testamento | caveo, cavere, cavi, cautusbeware, avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulatehüten, zu vermeiden, werden Vorkehrungen getroffen, / defensive Maßnahmen, gib / get Sicherungsvertrag festgelegt;prendre garde, éviter, prendre des précautions/de mesure défensive ; donner/obtenir la sécurité ; stipuler
fate attenzione, evitate di prendere le precauzioni / azione difensiva; dare / avere fideiussione; stipulareguardarse, evitar, tomar de las precauciones/de medidas defensivas; dar/conseguir la seguridad; estipular
|
magis fuisse vestrum agere Epicuri diem natalem, quam illius testamento | cavo, cavare, cavavi, cavatushollow out, make concave/hollow; excavate; cut/pierce through; carve in reliefaushöhlen, machen konkav / hohl; graben; Schnitt / durchdringen; schnitzen im Reliefcreuser dehors, faire concave/à cavité ; excaver ; couper/percer à travers ; découper dans le soulagement
scavare, portare concavo / cavo; scavare, tagliare / trafiggerà; scolpire in rilievoahuecar hacia fuera, hacer cóncavo/hueco; excavar; cortar/perforar a través; tallar en la relevación
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.