NoDictionaries   Text notes for  
... praeterita delectat, non intellego, cur Aristoteles Sardanapalli epigramma tantopere...

etiam praeterita delectat, non intellego, cur Aristoteles Sardanapalli epigramma tantopere derideat,
etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
etiam praetereo, praeterire, praeterivi(ii), praeterituspass/go by; disregard/neglect/omit/miss; surpass/excel; go overdue; pass overPass / go by; Missachtung / Vernachlässigung / auslassen / miss; übertreffen / excel; gehen überfällig ist; übergehenpass/go près ; la négligence/négligence/omettent/coups manquées ; surpasser/exceler ; aller en retard ; passer plus de pass / passano; ignorare / negligenza / omettere / miss; sorpassare / Excel; andare in ritardo; passarepass/go cerca; la indiferencia/la negligencia/omite/falta; sobrepasarse/sobresalir; ir atrasado; pasar encima
etiam praeteritum, praeteriti Npast; past times; bygone eventsVergangenheit Vergangenheit; vergangener Veranstaltungenau delà ; périodes passées ; événements passés passato; passato, gli eventi passatimás allá; últimas épocas; acontecimientos pasados
etiam praeteritus, praeterita, praeteritumpastVergangenheitau delà passatomás allá
etiam praeterita delecto, delectare, delectavi, delectatusdelight, please, amuse, fascinate; charm, lure, entice; be a source of delightFreude, bitte, zu amüsieren und faszinieren; Charme, zu locken, zu locken, eine Quelle der Freudele plaisir, svp, amusent, fascinent ; le charme, attrait, attirent ; être une source de plaisir diletto, per piacere, divertire, affascinare, fascino, richiamo, sedurre, essere una fonte di gioiael placer, divierte, fascina por favor; el encanto, señuelo, tienta; ser una fuente de placer
etiam praeterita delectat, nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
etiam praeterita delectat, Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
etiam praeterita delectat, non intellego, intellegere, intellexi, intellectusunderstand; realizeverstehen, zu realisieren;comprendre ; réaliser capire, rendersi contoentender; realizar
etiam praeterita delectat, non intellego, curwhy, wherefore; for what reason/purpose?; on account of which?; becausewarum, warum, aus welchem Grund / Zweck?, wegen welcher?, weilpourquoi, pourquoi, pour ce motif / l'objet?; compte sur qui?, parce queperché, perché, per quale ragione / scopo?; conto su cui?, perchépor qué, por tanto, por qué motivo / propósito?; a causa de que?, porque
etiam praeterita delectat, non intellego, cur(Currently undefined; we'll fix this soon.)
etiam praeterita delectat, non intellego, cur Aristoteles(Currently undefined; we'll fix this soon.)
etiam praeterita delectat, non intellego, cur Aristoteles Sardanapalli epigramma, epigrammatos/is Ninscription/epitaph; short poem/epigram; mark tattooed on criminalInschrift / Epitaph; kurzes Gedicht / Epigramm; Marke über strafrechtliche tätowiertinscription/épitaphe ; poésie/épigramme courts ; marquer tatoué sur le criminel iscrizione / epitaffio; breve poesia / epigramma; marchio tatuato sul diritto penaleinscripción/epitafio; poema/epigrama cortos; marcar tatuado en criminal
etiam praeterita delectat, non intellego, cur Aristoteles Sardanapalli epigramma tantopereso much, so hardso viel, so schwertellement, tellement durcosì tanto, così difficiletanto, tan difícil
etiam praeterita delectat, non intellego, cur Aristoteles Sardanapalli epigramma tantopere derideo, deridere, derisi, derisusmock/deride/laugh at/make fun of; be able to laugh, escape, get off scot freemock / verspotten / lachen / lustig machen; der Lage sein, zu lachen, zu entgehen, kriegtmaquette / moquer / rire / se moquer de, être capable de rire, sortir, s'en tirer sansfinto / deridere / ridere / prendere in giro, essere in grado di ridere, scappare, scendere impuniti liberosimulacros / burlan / reírse / burlan de, ser capaz de reír, de escape, se queden libres


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.