Graeco verbo utamur, si quando minus occurret Latinum, ne hoc ephippiis |
graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
Graeco | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe
parola proverbiopalabra; proverbio
|
Graeco verbo | utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de
uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
|
Graeco verbo utamur, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
Graeco verbo utamur, si | quandowhen, at what time; at any timewann, zu welchem Zeitpunkt, zu jeder Zeitquand, à quelle heure; à tout momentquando, in quale momento, in qualsiasi momentocuando, en qué momento; en cualquier momento |
Graeco verbo utamur, si | quandowhen, since, becausebei, da aufgrundlorsque, depuis, en raisonquando, quanto, perchécuando, ya que, debido a |
Graeco verbo utamur, si quando | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs
piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
|
Graeco verbo utamur, si quando | minusless; not so well; not quiteweniger, nicht so gut, nicht ganzmoins ; pas aussi puits ; pas tout à fait
meno, non così bene, non del tuttomenos; no tan pozo; no absolutamente
|
Graeco verbo utamur, si quando | parum, minus, minimetoo/very little, not enough/so good, insufficient; less; not at allzu / sehr wenig, nicht genug / so gut, unzureichend; weniger, überhaupt nichttrop/très peu, pas enough/so bon, insuffisant ; moins ; pas du tout
troppo / poco, non abbastanza / così buono, sufficiente, meno, non a tuttitambién/muy poco, no enough/so bueno, escaso; menos; en absoluto
|
Graeco verbo utamur, si quando minus | occurro, occurrere, occurri, occursusrun to meet; oppose, resist; come to mind, occurausführen, um gerecht zu werden; zu widersetzen, widerstehen, in den Sinn kommen, tretencourir pour se réunir ; s'opposer, résister ; venu à l'esprit, se produire
correre a soddisfare; opporsi, resistere, vengono alla mente, si verificanofuncionar para encontrarse; oponerse, resistir; venido importar, ocurrir
|
Graeco verbo utamur, si quando minus occurret | Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano |
Graeco verbo utamur, si quando minus occurret Latinum, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
Graeco verbo utamur, si quando minus occurret Latinum, | nenotnichtpasnonno |
Graeco verbo utamur, si quando minus occurret Latinum, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
Graeco verbo utamur, si quando minus occurret Latinum, ne | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Graeco verbo utamur, si quando minus occurret Latinum, ne hoc | ephippium, ephippi(i) Npad saddle, horse blanketPad Sattel, Pferdedeckeselle coussin, couverture de chevalsottosella, coperta da cavallosilla cojín, manta de caballo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.