Hi there. Login or signup free.
quis umquam fuit aut avaritia tam ardenti aut tam effrenatis cupiditatibus, |
quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
quis | umquamever, at any timeimmer, jederzeitjamais, à tout momentmai, in qualsiasi momentosiempre, en cualquier momento |
quis umquam | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
quis umquam fuit | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
quis umquam fuit aut | avaritia, avaritiae Fgreed, avarice; rapacity; miserliness, stinginess, meannessGier, Geiz, Habgier, Geiz, Geiz, Gemeinheitavarice, avarice ; rapacity ; miserliness, avarice, avarice avidità, avarizia, avidità, avarizia, tirchieria, meschinitàavaricia, avaricia; rapacidad; miserliness, tacañería, meanness |
quis umquam fuit aut avaritia | tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos |
quis umquam fuit aut avaritia tam | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor |
quis umquam fuit aut avaritia tam | ardens, ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -umburning, flaming, glowing, fiery; shining, brilliant; eager, ardent, passionateBrennen, brennende, glühend, feurig, glänzend, glänzend, eifrig, feurig, leidenschaftlichcombustion, flamber, rougeoyant, ardemment ; briller, brillant ; désireux, ardent, passionné ardente, fiammeggiante, splendente, ardente, brillante, brillante, impaziente, ardente, appassionatoquema, el flamear, brillando intensamente, ardientemente; brillo, brillante; impaciente, ardiente, apasionado |
quis umquam fuit aut avaritia tam ardenti | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
quis umquam fuit aut avaritia tam ardenti aut | tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos |
quis umquam fuit aut avaritia tam ardenti aut tam | effreno, effrenare, effrenavi, effrenatusunbridle, let loose; remove or slacken the reins of a horseunbridle, let loose; entfernen oder lockern die Zügel eines Pferdesdébridage, déchaîné; supprimer ou de réduire les rênes d'un chevalunbridle, scatenato, rimuovere o allentare le redini di un cavallounbridle, suelta, eliminar o aflojar las riendas de un caballo |
quis umquam fuit aut avaritia tam ardenti aut tam | effrenatus, effrenata, effrenatumunbridled; unrestrained, unruly, headstrong, violent; freed from/not subject tungezügelte, hemmungslose, widerspenstig, eigensinnig, gewalttätig, befreit von / t nicht untereffrénée; effrénée, indisciplinés, entêté, violent, libéré de / t pas soumissfrenato, sfrenato, ribelle, testardo, violento, liberato da / t non soggettidesenfrenado, sin límites, rebelde, obstinado, violento, liberado de / t que no están sujetos |
quis umquam fuit aut avaritia tam ardenti aut tam effrenatis | cupiditas, cupiditatis Fenthusiasm/eagerness/passion; desire; lust; greed/usury/fraud; ambitioBegeisterung / Eifer / Leidenschaft, Begierde, Lust, Gier / Wucher / Betrug; ambitioenthousiasme/ardeur/passion ; désir ; convoitise ; avarice/usure/fraude ; ambitio entusiasmo / desiderio / passione, desiderio, lussuria, avidità / usura / frode; ambitioentusiasmo/impaciencia/pasión; deseo; lujuria; avaricia/usura/fraude; ambitio |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.