NoDictionaries   Text notes for  
... umquam fuit aut avaritia tam ardenti aut tam effrenatis...

quis umquam fuit aut avaritia tam ardenti aut tam effrenatis cupiditatibus,
quiswhichwelcher, was für einquel checuál
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
quis umquamever, at any timeimmer, jederzeitjamais, à tout momentmai, in qualsiasi momentosiempre, en cualquier momento
quis umquam sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
quis umquam fuit autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
quis umquam fuit aut avaritia, avaritiae Fgreed, avarice; rapacity; miserliness, stinginess, meannessGier, Geiz, Habgier, Geiz, Geiz, Gemeinheitavarice, avarice ; rapacity ; miserliness, avarice, avarice avidità, avarizia, avidità, avarizia, tirchieria, meschinitàavaricia, avaricia; rapacidad; miserliness, tacañería, meanness
quis umquam fuit aut avaritia tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos
quis umquam fuit aut avaritia tam ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor
quis umquam fuit aut avaritia tam ardens, ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -umburning, flaming, glowing, fiery; shining, brilliant; eager, ardent, passionateBrennen, brennende, glühend, feurig, glänzend, glänzend, eifrig, feurig, leidenschaftlichcombustion, flamber, rougeoyant, ardemment ; briller, brillant ; désireux, ardent, passionné ardente, fiammeggiante, splendente, ardente, brillante, brillante, impaziente, ardente, appassionatoquema, el flamear, brillando intensamente, ardientemente; brillo, brillante; impaciente, ardiente, apasionado
quis umquam fuit aut avaritia tam ardenti autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
quis umquam fuit aut avaritia tam ardenti aut tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos
quis umquam fuit aut avaritia tam ardenti aut tam effreno, effrenare, effrenavi, effrenatusunbridle, let loose; remove or slacken the reins of a horseunbridle, let loose; entfernen oder lockern die Zügel eines Pferdesdébridage, déchaîné; supprimer ou de réduire les rênes d'un chevalunbridle, scatenato, rimuovere o allentare le redini di un cavallounbridle, suelta, eliminar o aflojar las riendas de un caballo
quis umquam fuit aut avaritia tam ardenti aut tam effrenatus, effrenata, effrenatumunbridled; unrestrained, unruly, headstrong, violent; freed from/not subject tungezügelte, hemmungslose, widerspenstig, eigensinnig, gewalttätig, befreit von / t nicht untereffrénée; effrénée, indisciplinés, entêté, violent, libéré de / t pas soumissfrenato, sfrenato, ribelle, testardo, violento, liberato da / t non soggettidesenfrenado, sin límites, rebelde, obstinado, violento, liberado de / t que no están sujetos
quis umquam fuit aut avaritia tam ardenti aut tam effrenatis cupiditas, cupiditatis Fenthusiasm/eagerness/passion; desire; lust; greed/usury/fraud; ambitioBegeisterung / Eifer / Leidenschaft, Begierde, Lust, Gier / Wucher / Betrug; ambitioenthousiasme/ardeur/passion ; désir ; convoitise ; avarice/usure/fraude ; ambitio entusiasmo / desiderio / passione, desiderio, lussuria, avidità / usura / frode; ambitioentusiasmo/impaciencia/pasión; deseo; lujuria; avaricia/usura/fraude; ambitio


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.